“梅花正發竹枝垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅花正發竹枝垂”出自唐代劉言史的《竹里梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:méi huā zhèng fā zhú zhī chuí,詩句平仄:平平仄平平平平。
“梅花正發竹枝垂”全詩
《竹里梅》
竹里梅花相并枝,梅花正發竹枝垂。
風吹總向竹枝上,直似王家雪下時。
風吹總向竹枝上,直似王家雪下時。
分類:
《竹里梅》劉言史 翻譯、賞析和詩意
《竹里梅》是唐代劉言史創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
竹林中,梅花相互依偎,
梅花正盛開在垂掛的竹枝上。
風吹過,總是往竹枝上吹,
宛如王家大雪飄落時的景象。
詩意:
這首詩通過描繪竹林中盛開的梅花,表達了梅花在寒冷的冬季中堅韌而堅持的精神。梅花作為寒冬中的花卉代表,能夠在嚴寒的環境下綻放出美麗的花朵,給人以希望和勇氣。詩人通過將梅花與竹枝相映成趣,突出了梅花與竹子的堅韌和互相支撐的形象。風吹過時,梅花仍然堅守在竹枝上,宛如王家大雪紛飛的美景,表現了梅花的堅強和不畏寒冷的品質。
賞析:
這首詩通過對竹林中梅花的描繪,展示了梅花的堅韌和頑強的生命力。梅花在寒冬中綻放,給人以希望和勇氣,具有象征意義。梅花與竹子的結合,形成了一幅美麗而富有生機的畫面。詩人通過將梅花與竹枝相互依偎,表現了兩者之間的相互扶持和共同生長的形象。風吹過時,梅花依然堅守在竹枝上,不畏寒冷,這種堅毅的品質令人欽佩。最后一句“直似王家雪下時”,通過將梅花與王家大雪的景象相比,突出了梅花的美麗和高潔。整首詩以簡潔而富有表現力的語言,展示了梅花的獨特魅力和生命力量,給人以深深的思考和觸動。
“梅花正發竹枝垂”全詩拼音讀音對照參考
zhú lǐ méi
竹里梅
zhú lǐ méi huā xiāng bìng zhī, méi huā zhèng fā zhú zhī chuí.
竹里梅花相并枝,梅花正發竹枝垂。
fēng chuī zǒng xiàng zhú zhī shàng, zhí shì wáng jiā xuě xià shí.
風吹總向竹枝上,直似王家雪下時。
“梅花正發竹枝垂”平仄韻腳
拼音:méi huā zhèng fā zhú zhī chuí
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梅花正發竹枝垂”的相關詩句
“梅花正發竹枝垂”的關聯詩句
網友評論
* “梅花正發竹枝垂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅花正發竹枝垂”出自劉言史的 《竹里梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。