“鼠毛衣里取羌笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鼠毛衣里取羌笛”出自唐代劉言史的《牧馬泉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shǔ máo yī lǐ qǔ qiāng dí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“鼠毛衣里取羌笛”全詩
《牧馬泉》
平沙漫漫馬悠悠,弓箭閑拋郊水頭。
鼠毛衣里取羌笛,吹向秋天眉眼愁。
鼠毛衣里取羌笛,吹向秋天眉眼愁。
分類:
《牧馬泉》劉言史 翻譯、賞析和詩意
牧馬泉
平沙漫漫馬悠悠,
弓箭閑拋郊水頭。
鼠毛衣里取羌笛,
吹向秋天眉眼愁。
譯文:
廣闊草原上,馬兒悠閑地漫步,
弓箭閑置,放在郊野的水邊。
從鼠毛披風中取出羌族的笛子,
吹奏出悲傷的旋律,飄向秋天的眉眼。
詩意:
這首詩以馬兒、弓箭、羌笛為主題,通過描繪平沙上的馬匹、牧人和用羌笛吹奏的悲傷旋律,表達了作者對大自然和人生的思考和感慨。
賞析:
《牧馬泉》一首簡潔有力的詩,以簡練的語言勾勒出田園牧歌的景象。詩中的平沙、馬悠悠、弓箭、郊水頭等形象生動地展現了大草原上的寧靜與自由。然而,詩的后半部分卻透露出一份悲傷和愁緒。鼠毛衣里取出的羌笛吹奏出的悲傷旋律,仿佛是對大草原上一切美好的懷念和思念。整首詩通過簡練的描寫和悲傷的旋律,傳達了一種對故土的癡迷和眷戀,折射出詩人內心的孤獨和沉思。這首詩以簡潔而深刻的方式展示了唐代詩歌的特點,即以寥寥幾句詩語揭示出背后更深的情感和意境。
“鼠毛衣里取羌笛”全詩拼音讀音對照參考
mù mǎ quán
牧馬泉
píng shā màn màn mǎ yōu yōu, gōng jiàn xián pāo jiāo shuǐ tóu.
平沙漫漫馬悠悠,弓箭閑拋郊水頭。
shǔ máo yī lǐ qǔ qiāng dí, chuī xiàng qiū tiān méi yǎn chóu.
鼠毛衣里取羌笛,吹向秋天眉眼愁。
“鼠毛衣里取羌笛”平仄韻腳
拼音:shǔ máo yī lǐ qǔ qiāng dí
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鼠毛衣里取羌笛”的相關詩句
“鼠毛衣里取羌笛”的關聯詩句
網友評論
* “鼠毛衣里取羌笛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鼠毛衣里取羌笛”出自劉言史的 《牧馬泉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。