“海逼日月近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海逼日月近”全詩
德勝禍先戢,情閑思自流。
蠶殷桑柘空,廩實雀鼠稠。
諫虎昔賜駿,安人將問牛。
曾陪后乘光,共逐平津游。
旌旆擁追賞,歌鐘催獻酬。
音徽一寂寥,貴賤雙沉浮。
北郭乏中崖,東方稱上頭。
躋山望百城,目盡增遐愁。
海逼日月近,天高星漢秋。
無階異漸鴻,有志慚馴鷗。
終期促孤棹,暫訪天臺幽。
分類:
《聞韋駙馬使君遷拜臺州》長孫佐輔 翻譯、賞析和詩意
聞韋駙馬使君遷拜臺州
溟藩軫帝憂,見說初鳴騶。
德勝禍先戢,情閑思自流。
蠶殷桑柘空,廩實雀鼠稠。
諫虎昔賜駿,安人將問牛。
曾陪后乘光,共逐平津游。
旌旆擁追賞,歌鐘催獻酬。
音徽一寂寥,貴賤雙沉浮。
北郭乏中崖,東方稱上頭。
躋山望百城,目盡增遐愁。
海逼日月近,天高星漢秋。
無階異漸鴻,有志慚馴鷗。
終期促孤棹,暫訪天臺幽。
中文譯文:
聞聞韋駙馬使君遷往臺州。
蜿蜒的邊防地區備受皇帝的憂慮,他們得知了它的消息,馬匹發出剛剛開始的鳴叫。
德行勝過不幸,情感空閑中流淌。
盛產蠶桑,卻空無一人,糧倉實滿卻有鳥鼠繁多。
虎問馬的確很出色,牛來問人也同樣如此。
曾經陪同皇后御駕,一同追逐在平津游玩。
旌旗被擁在后面獎賞, 歌鐘催促著奉獻。
音樂的琴瑟聲寂寥,貴賤兩相沉浮。
北郭失去中岸,東方聲名媲美上乘之士。
攀登山上望著百座城,目光逐漸增添了離愁。
大海逼近著日月,蒼穹高懸著星河秋色。
沒有階梯迎接遠離的雁,有志向卻自愧不如鷗鳥純熟。
最終促使孤獨的舟子, 暫時訪問天臺幽靜之地。
詩意和賞析:
這首詩描述了詩人聞韋駙馬使君遷往臺州的故事。首先,詩人提到了溟藩軫帝憂,說明了駙馬遷往邊防地區是為了安撫皇帝的憂慮。詩人接下來以鳴馬為比喻,形容駙馬的威武和出色。接著,詩人描述了駙馬遷往臺州后的景象,蠶桑盛產卻無人照料,糧倉實滿卻有鳥鼠繁多,這反映了時代動蕩和官民疏離的現象。詩人以諫虎賜駿為例,表達了自己對駙馬的佩服和羨慕之情。
詩人還提到了曾陪后乘光、共逐平津游,描繪了駙馬在華麗景色中的愉快時光。然而,他也指出了這種貴人的地位易變,有時會遭受貶低和忘卻。詩人以望百城、海逼日月近,形容了長時間的流離壯志和追求。最后,詩人用無階異漸鴻、有志慚馴鷗的形象,表達了自己追求高遠志向卻自愧不如的心態。最終,詩人提到駙馬終會促使自己孤獨地前行,前往幽靜之地。
整首詩抒發了詩人對駙馬的佩服和向往,描繪了駙馬遷往臺州的場景以及他自己對追求和離愁的思考。詩句樸實、表達深情,給人以思考和遐想之感。
“海逼日月近”全詩拼音讀音對照參考
wén wéi fù mǎ shǐ jūn qiān bài tái zhōu
聞韋駙馬使君遷拜臺州
míng fān zhěn dì yōu, jiàn shuō chū míng zōu.
溟藩軫帝憂,見說初鳴騶。
dé shèng huò xiān jí, qíng xián sī zì liú.
德勝禍先戢,情閑思自流。
cán yīn sāng zhè kōng, lǐn shí què shǔ chóu.
蠶殷桑柘空,廩實雀鼠稠。
jiàn hǔ xī cì jùn, ān rén jiāng wèn niú.
諫虎昔賜駿,安人將問牛。
céng péi hòu chéng guāng, gòng zhú píng jīn yóu.
曾陪后乘光,共逐平津游。
jīng pèi yōng zhuī shǎng, gē zhōng cuī xiàn chóu.
旌旆擁追賞,歌鐘催獻酬。
yīn huī yī jì liáo, guì jiàn shuāng chén fú.
音徽一寂寥,貴賤雙沉浮。
běi guō fá zhōng yá, dōng fāng chēng shàng tou.
北郭乏中崖,東方稱上頭。
jī shān wàng bǎi chéng, mù jǐn zēng xiá chóu.
躋山望百城,目盡增遐愁。
hǎi bī rì yuè jìn, tiān gāo xīng hàn qiū.
海逼日月近,天高星漢秋。
wú jiē yì jiàn hóng, yǒu zhì cán xún ōu.
無階異漸鴻,有志慚馴鷗。
zhōng qī cù gū zhào, zàn fǎng tiān tāi yōu.
終期促孤棹,暫訪天臺幽。
“海逼日月近”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。