“雙峰自相對”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙峰自相對”全詩
岸映松色寒,石分浪花碎。
參差遠天際,縹緲晴霞外。
落日舟去遙,回首沈青靄。
分類:
作者簡介(李赤)
李赤,唐朝詩人 代表作《天山門》
《姑熟雜詠·天門山》李赤 翻譯、賞析和詩意
《姑熟雜詠·天門山》是李赤所作的一首詩詞,描述了一幅天門山景色的壯麗圖景。
天門山指的是位于今天門山市的一座山峰,該詩以描繪天門山山景為主題,展現了山峰之美和江水之清。下面是該詩的中文譯文:
迥出江水上,雙峰自相對。
岸映松色寒,石分浪花碎。
參差遠天際,縹緲晴霞外。
落日舟去遙,回首沈青靄。
這首詩詞通過描繪天門山的壯麗景色,表現了作者對自然景觀的贊美和美感。首先,他用“迥”一詞形容了山峰高聳于江水之上,與江水形成鮮明對比的景象。接下來,他描繪了雙峰相對的壯麗景色,形容了岸邊的松樹色彩寒冷,以及石頭與浪花的交相輝映。然后,他用“參差遠天際”和“縹緲晴霞外”來形容遠處山峰的模糊,使整個景觀更加神秘而吸引人。最后,他描繪了夕陽下船只離去的遙遠景象,而他回過頭來,只見天際的一片青靄。
這首詩詞通過仔細的描寫和巧妙的措辭,再現了天門山的壯麗景色。作者用簡練的語言和生動的形容詞,展現了山峰高聳,江水清澈,松樹寒冷,石頭與浪花碎裂等景象,使讀者仿佛置身其中。整首詩詞通過描寫自然景觀,表達了作者對大自然的贊美和對美的追求。讀者在閱讀時能夠感受到山水之美,以及作者在美景面前的震撼和敬畏之情。
“雙峰自相對”全詩拼音讀音對照參考
gū shú zá yǒng tiān mén shān
姑熟雜詠·天門山
jiǒng chū jiāng shuǐ shàng, shuāng fēng zì xiāng duì.
迥出江水上,雙峰自相對。
àn yìng sōng sè hán, shí fēn làng huā suì.
岸映松色寒,石分浪花碎。
cēn cī yuǎn tiān jì, piāo miǎo qíng xiá wài.
參差遠天際,縹緲晴霞外。
luò rì zhōu qù yáo, huí shǒu shěn qīng ǎi.
落日舟去遙,回首沈青靄。
“雙峰自相對”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。