• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “交河使漸稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    交河使漸稀”出自唐代盧照鄰的《昭君怨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiāo hé shǐ jiàn xī,詩句平仄:平平仄仄平。

    “交河使漸稀”全詩

    《昭君怨》
    合殿恩中絕,交河使漸稀
    肝腸辭玉輦,形影向金微。
    漢地草應綠,胡庭沙正飛。
    愿逐三秋雁,年年一度歸。

    分類: 昭君怨

    作者簡介(盧照鄰)

    盧照鄰頭像

    盧照鄰,初唐詩人。字升之,自號幽憂子,漢族,幽州范陽(治今河北省涿州市)人,其生卒年史無明載,盧照鄰望族出身,曾為王府典簽,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文學上,他與王勃、楊炯、駱賓王以文詞齊名,世稱“王楊盧駱”,號為“初唐四杰”。有7卷本的《盧升之集》、明張燮輯注的《幽憂子集》存世。盧照鄰尤工詩歌駢文,以歌行體為佳,不少佳句傳頌不絕,如“得成比目何辭死,愿作鴛鴦不羨仙”等,更被后人譽為經典。

    《昭君怨》盧照鄰 翻譯、賞析和詩意

    《昭君怨》是唐代盧照鄰創作的一首詩詞。這首詩詞表達了昭君對于被遠嫁異地所導致的心情苦悶和思鄉之情。

    中文譯文:
    天宮中的眷顧已經斷絕,
    交河的使者漸漸減少。
    我心似斷腸般離開玉輦,
    形影私轉向微小的金籠。
    漢地的草已經變綠,
    胡庭上的沙鷗正飛翔。
    愿意像三秋的雁一樣去往你身邊,
    每年都回來一次。

    詩意和賞析:
    《昭君怨》描述了昭君作為西域公主嫁到異地后的無奈和思鄉之情。詩詞以描繪景物的方式,從合殿恩絕、交河使稀等細節,展現了主人公的孤獨和無助。昭君心靈的斷裂被表現為“肝腸辭玉輦”和“形影向金微”,表達出昭君的心靈在異地更加孤寂,沒有歸屬感。

    詩的后半部分表達了昭君對故鄉的思念,漢地的草綠、胡庭沙飛的描繪,把她的思鄉之情傳達得淋漓盡致。她希望自己像秋天飛翔的雁一樣,能夠回到故鄉,回到所愛之人的身邊。

    整首詩以簡潔、流暢的文字,表達了昭君的心情和對故鄉的深深思念。詩中運用了對比手法,通過描述異地和故鄉的景物來突出主題。此外,通過物象和心理的交融,揭示了作者對于自己命運的感慨和思考。這首詩詞既展示了昭君內心的苦悶,又表達了對故鄉和愛人的深切思念,給人以濃厚的憂傷之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “交河使漸稀”全詩拼音讀音對照參考

    zhāo jūn yuàn
    昭君怨

    hé diàn ēn zhōng jué, jiāo hé shǐ jiàn xī.
    合殿恩中絕,交河使漸稀。
    gān cháng cí yù niǎn, xíng yǐng xiàng jīn wēi.
    肝腸辭玉輦,形影向金微。
    hàn dì cǎo yīng lǜ, hú tíng shā zhèng fēi.
    漢地草應綠,胡庭沙正飛。
    yuàn zhú sān qiū yàn, nián nián yí dù guī.
    愿逐三秋雁,年年一度歸。

    “交河使漸稀”平仄韻腳

    拼音:jiāo hé shǐ jiàn xī
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “交河使漸稀”的相關詩句

    “交河使漸稀”的關聯詩句

    網友評論

    * “交河使漸稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“交河使漸稀”出自盧照鄰的 《昭君怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品