“獨坐重城圈一身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨坐重城圈一身”全詩
步月游山俱不得,可憐辜負白頭春。
分類:
作者簡介(徐凝)
徐凝,唐代(約公元八一三年、唐憲宗元和中前后前后在世)詩人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐詩》錄存一卷。
《正月十五夜呈幕中諸公》徐凝 翻譯、賞析和詩意
《正月十五夜呈幕中諸公》是唐代徐凝創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宵夜游人兩萬七千,
孤獨坐在重重城闕之間。
步行賞月無法共游山,
可憐辜負了年華輕翩。
詩意:
這首詩詞描繪了唐代正月十五夜的景象。詩人以自己孤獨獨坐在重重城闕之間的身份,觀察著成千上萬的游人夜晚的宵游景象。他感嘆自己無法與人一同步行欣賞明亮的月光,無法共同去登山游玩,感到非常遺憾,覺得自己辜負了年華輕翩的美好時光。
賞析:
這首詩詞通過描繪正月十五夜的景象,表達了詩人內心的孤獨和遺憾之情。詩中的"宵夜游人兩萬七千"揭示了夜晚游覽的人們絡繹不絕的景象,與詩人形成鮮明對比,強調了他的孤獨感。"孤獨坐在重重城闕之間"表明詩人身處高位,但卻感到孤獨,這種孤獨感凸顯了他在人群中的獨特與孤立。
詩人表達了無法與他人一同欣賞月光和登山游玩的遺憾之情。"步行賞月無法共游山"表明詩人無法與他人一同步行觀賞明亮的月光,并感到遺憾。"可憐辜負了年華輕翩"表達了詩人對光陰流逝的悔恨和后悔,他認為自己沒有好好珍惜時光,錯過了與他人同游的機會。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人內心的孤獨和遺憾之情,通過對正月十五夜的描繪,凸顯了個人的孤立和對時光流逝的悔恨。這首詩詞在情感表達上較為深沉,給人以思考和共鳴的空間。
“獨坐重城圈一身”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè shí wǔ yè chéng mù zhōng zhū gōng
正月十五夜呈幕中諸公
xiāo yóu èr wàn qī qiān rén, dú zuò zhòng chéng quān yī shēn.
宵游二萬七千人,獨坐重城圈一身。
bù yuè yóu shān jù bù dé, kě lián gū fù bái tóu chūn.
步月游山俱不得,可憐辜負白頭春。
“獨坐重城圈一身”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。