• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “千萬乘驄沈司戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    千萬乘驄沈司戶”出自唐代徐凝的《送沈亞之赴郢掾》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiān wàn shèng cōng shěn sī hù,詩句平仄:平仄仄平仄平仄。

    “千萬乘驄沈司戶”全詩

    《送沈亞之赴郢掾》
    千萬乘驄沈司戶,不須惆悵郢中游。
    幾年白雪無人唱,今日唯君上雪樓。

    分類:

    作者簡介(徐凝)

    徐凝,唐代(約公元八一三年、唐憲宗元和中前后前后在世)詩人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐詩》錄存一卷。

    《送沈亞之赴郢掾》徐凝 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《送沈亞之赴郢掾》是唐代徐凝創作的。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:千萬乘驄馬拉著沈亞作為郢掾,不需要感到失落在郢都漫游。多年來,無人唱起白雪的歌謠,而今天只有你,沈亞,登上了雪樓。

    詩意:這首詩詞是送別沈亞,一位即將赴任郢都的官員。詩人以表面上的送別作為寫實的載體,通過描述沈亞的歸宿和環境來傳達內心真摯的情感。詩人用雪來象征歲月的流轉和變化,表達了對沈亞離去后可能會發生的變故的擔憂和對友人離別的祝福。

    賞析:這首詩詞通過簡潔明了的語言表達了作者對友人沈亞的離別之情。首先,詩人通過描述沈亞乘坐驄馬赴任郢都的情景,展示了他在官場中的追求和擔當。其次,詩人提到多年來無人唱起白雪的歌謠,暗指時光的流逝和歲月的更迭,抒發了對沈亞將面臨的未知和不確定的擔憂之情。最后,詩人表達了對沈亞的祝福和希望,希望他能夠在新的環境中獲得成功和成長。

    總體而言,這首詩詞通過簡練的語言和景物描寫表達了離別的情感,并展示了作者對友人的關心和祝福之情。同時,通過對雪的隱喻運用,也蘊含了對時光的思考和對生命的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “千萬乘驄沈司戶”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shěn yà zhī fù yǐng yuàn
    送沈亞之赴郢掾

    qiān wàn shèng cōng shěn sī hù, bù xū chóu chàng yǐng zhōng yóu.
    千萬乘驄沈司戶,不須惆悵郢中游。
    jǐ nián bái xuě wú rén chàng, jīn rì wéi jūn shàng xuě lóu.
    幾年白雪無人唱,今日唯君上雪樓。

    “千萬乘驄沈司戶”平仄韻腳

    拼音:qiān wàn shèng cōng shěn sī hù
    平仄:平仄仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “千萬乘驄沈司戶”的相關詩句

    “千萬乘驄沈司戶”的關聯詩句

    網友評論

    * “千萬乘驄沈司戶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千萬乘驄沈司戶”出自徐凝的 《送沈亞之赴郢掾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品