“關門不鎖寒溪水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“關門不鎖寒溪水”全詩
關門不鎖寒溪水,一夜潺湲送客愁。
作者簡介(李涉)
李涉(約806年前后在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峰下。后出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱于少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。
《再宿武關(一作從秦城回再題武關)》李涉 翻譯、賞析和詩意
《再宿武關(一作從秦城回再題武關)》是唐代詩人李涉所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠離秦城萬里游,
亂山高下出商州。
關門不鎖寒溪水,
一夜潺湲送客愁。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人離開秦城,經過萬里旅程再次宿于武關(或稱作秦關)的情景。詩中以亂山高下、關門不鎖以及寒溪水的描繪,表達了旅途中的辛勞與疲憊,以及在寒冷的夜晚里離別帶來的憂愁之情。
賞析:
這首詩詞通過對景物的描繪,展現了作者旅途的艱辛和離別的憂傷,同時也呈現出對歷史名關武關的一種思考。下面對每個句子進行具體分析:
1. "遠離秦城萬里游":詩人離開了遙遠的秦城,踏上了漫長的旅程。這一句表達了離別的情感和行程的遙遠。
2. "亂山高下出商州":亂山高下是形容山勢險峻,商州是指旅途中經過的地方。這句話描繪了山路蜿蜒曲折,給旅行增添了困難和挑戰。
3. "關門不鎖寒溪水":這里的關門指的是武關的門,表明它并不關閉。寒溪水則暗示著冬天的寒冷。這一句傳達了一種荒涼與冷落的氛圍,也暗示了詩人形單影只、感到孤寂的心情。
4. "一夜潺湲送客愁":潺湲指的是流水的聲音。整句表明在夜晚,潺潺的溪水聲伴隨著詩人的離別之情,增添了一種憂愁的氛圍。
整首詩通過描繪旅途中的艱辛和離別的憂傷,展現了詩人內心的情感和對歷史名關武關的思考。同時,通過對自然景物的描繪,給予讀者一種感悟和共鳴,讓人回味其中。
“關門不鎖寒溪水”全詩拼音讀音對照參考
zài sù wǔ guān yī zuò cóng qín chéng huí zài tí wǔ guān
再宿武關(一作從秦城回再題武關)
yuǎn bié qín chéng wàn lǐ yóu, luàn shān gāo xià chū shāng zhōu.
遠別秦城萬里游,亂山高下出商州。
guān mén bù suǒ hán xī shuǐ, yī yè chán yuán sòng kè chóu.
關門不鎖寒溪水,一夜潺湲送客愁。
“關門不鎖寒溪水”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。