“寶扇持來入禁宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶扇持來入禁宮”全詩
姮娥須逐彩云降,不可通宵在月中。
分類:
作者簡介(陸暢)
陸暢(約公元820年前后在世)字達夫,吳郡吳縣(今蘇州)人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和末年前后在世。初居蜀,嘗為蜀道易一詩以美韋皋。元和元年,(公元806年)登進士第。時皋已沒,有與之不悅者,詆所進兵器皆鏤“定秦”字。暢上言“定秦”乃匠名,由是議息。為皇太子僚屬。云安公主出降,暢為儐相,才思敏捷,應答如流。因吳語為宋若華所嘲,作《嘲陸暢》一詩。后官鳳翔少尹。陸暢所作詩,全唐詩錄存一卷。
《扇》陸暢 翻譯、賞析和詩意
《扇》是唐代陸暢創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寶扇被拿進禁宮,
在花下扇動香風。
姮娥應跟隨彩云降落,
不可整夜留在月中。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寶扇被帶入禁宮的場景。寶扇被用來扇動花下的香風,使得花香四溢。詩中還提到了姮娥,傳說中是月宮中的仙女,她應當隨著彩云一起降落,而不應該長時間停留在月亮上。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個美麗的場景。寶扇被帶入禁宮,象征著華貴和尊貴的氛圍。花下的香風使得整個場景更加宜人,增添了一種清新的氣息。姮娥作為月宮的仙女,她應當根據彩云的運動而行動,不應長時間停留在月亮上,這表達了作者對月宮神話中的規則的遵守和尊重。
整首詩詞意境優美,描繪了一個富有詩意的場景,通過對寶扇、花香和姮娥的描寫,展現了作者對美的追求和對傳統信仰的尊重。這首詩詞給人以寧靜、清新的感覺,讀來令人心曠神怡,體現了唐代詩詞的特點和風格。
“寶扇持來入禁宮”全詩拼音讀音對照參考
shàn
扇
bǎo shàn chí lái rù jìn gōng, běn jiào huā xià dòng xiāng fēng.
寶扇持來入禁宮,本教花下動香風。
héng é xū zhú cǎi yún jiàng, bù kě tōng xiāo zài yuè zhōng.
姮娥須逐彩云降,不可通宵在月中。
“寶扇持來入禁宮”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。