“來從千山萬山里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來從千山萬山里”全詩
山中白云千萬重,卻望人間不知處。
分類:
作者簡介(陸暢)
陸暢(約公元820年前后在世)字達夫,吳郡吳縣(今蘇州)人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和末年前后在世。初居蜀,嘗為蜀道易一詩以美韋皋。元和元年,(公元806年)登進士第。時皋已沒,有與之不悅者,詆所進兵器皆鏤“定秦”字。暢上言“定秦”乃匠名,由是議息。為皇太子僚屬。云安公主出降,暢為儐相,才思敏捷,應答如流。因吳語為宋若華所嘲,作《嘲陸暢》一詩。后官鳳翔少尹。陸暢所作詩,全唐詩錄存一卷。
《送李山人歸山》陸暢 翻譯、賞析和詩意
譯文:
送李山人歸山
來自千山萬山的你,
返回千山萬山的歸途。
山中的白云重疊成千萬,
但卻望不到人間的所在。
詩意:
這首詩是陸暢送別李山人歸山的作品。詩人通過描繪山的景色,表達了自己對李山人歸山的祝愿和留戀之情。詩中,李山人來自千山萬山,現在又返回千山萬山之間,形容他與大自然的緊密聯系。詩人將山中的白云描繪成千萬重,意味著山的延綿和壯麗。然而,詩人卻望不到李山人歸去的所在,這是對李山人離別的感慨和不舍之情。
賞析:
這首詩以簡潔明了的文字,表達了詩人對李山人的祝福與思念之情。通過山和白云的描繪,詩人將歸山的場景與大自然相融合,顯示了山水的壯麗和李山人與大自然的密切聯系。詩中秉持了“返璞歸真”的寫作原則,力求還原自然景色的原貌,給讀者以美的享受。另外,詩人通過“但卻望不到人間的所在”來表達自己與李山人的別離之情,表達了自己對李山人離去的不舍和思念之情。整首詩描繪了山的壯麗景色和對離別的惋惜,將自然景觀與情感融為一體,展示了唐代文人對大自然的熱愛和傾心。
“來從千山萬山里”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ shān rén guī shān
送李山人歸山
lái cóng qiān shān wàn shān lǐ, guī xiàng qiān shān wàn shān qù.
來從千山萬山里,歸向千山萬山去。
shān zhōng bái yún qiān wàn zhòng, què wàng rén jiān bù zhī chù.
山中白云千萬重,卻望人間不知處。
“來從千山萬山里”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。