“明滅曉光初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明滅曉光初”全詩
斷霞生峻宇,通閣麗晴虛。
流彩連朱檻,騰輝照綺疏。
曈曨晨景里,明滅曉光初。
戶牖仙山近,軒楹鳳翼舒。
還如王母過,遙度五云車。
分類:
作者簡介(李虞仲)
[唐](公元七七二年至八三六年)字見之(一作建之),趙州(舊唐書作趙郡)人,李端之子。生于唐代宗大歷七年,卒于文宗開成元年,年六十五歲。工詩,第進士及宏辭。累遷太常博士。寶歷初,(公元八二五年)以兵部郎中,知制誥,進中書舍人。出為華州刺史。歷吏部侍郎。為人簡儉寡欲,時望歸重。虞仲著有制集四卷,《新唐書藝文志》及詩,傳于世。
《初日照鳳樓》李虞仲 翻譯、賞析和詩意
初日照鳳樓
旭日煙云殿,朝陽燭帝居。
斷霞生峻宇,通閣麗晴虛。
流彩連朱檻,騰輝照綺疏。
曈曨晨景里,明滅曉光初。
戶牖仙山近,軒楹鳳翼舒。
還如王母過,遙度五云車。
中文譯文:
初日照鳳樓,
旭日照云煙殿,朝陽照著帝王的宮居。
斷霞生峻宇,通閣麗晴虛。
晨霞出現在高大的宮殿之間,通道和閣樓顯得晴朗而空靈。
流彩連朱檻,騰輝照綺疏。
燦爛的光芒從紅色欄桿間流溢,光芒閃爍在華麗的裝飾上。
曈曨晨景里,明滅曉光初。
晨曦之美若隱若現,朝陽之光剛剛開始閃耀。
戶牖仙山近,軒楹鳳翼舒。
窗戶和門窗使仙山近在眼前,樓閣彷佛展開鳳翼。
如同王母巡游,遙望途經云車。
詩意和賞析:
這首詩描繪了初日照耀鳳樓的美景。在旭日的照耀下,煙云殿和朝陽樓光彩奪目,閃爍著絢爛的霞光。整座宮殿和閣樓,在晨光的照射下呈現出壯麗而空靈的美景。晨霞將建筑映照得通透明亮,紅色欄桿和華麗的裝飾反射出燦爛的光彩。而曙光剛剛在晨景中若隱若現,初升的朝陽剛剛開始在晨光中閃耀。詩人說,窗戶和門窗使仙山近在眼前,樓閣宛如展開鳳翼,使人聯想到王母巡游時經過的五云車。整首詩通過描繪光影的流動和建筑的妖艷之美,表現了初晨耀眼光景帶來的宏偉和神奇的感覺。
“明滅曉光初”全詩拼音讀音對照參考
chū rì zhào fèng lóu
初日照鳳樓
xù rì yān yún diàn, zhāo yáng zhú dì jū.
旭日煙云殿,朝陽燭帝居。
duàn xiá shēng jùn yǔ, tōng gé lì qíng xū.
斷霞生峻宇,通閣麗晴虛。
liú cǎi lián zhū kǎn, téng huī zhào qǐ shū.
流彩連朱檻,騰輝照綺疏。
tóng lóng chén jǐng lǐ, míng miè xiǎo guāng chū.
曈曨晨景里,明滅曉光初。
hù yǒu xiān shān jìn, xuān yíng fèng yì shū.
戶牖仙山近,軒楹鳳翼舒。
hái rú wáng mǔ guò, yáo dù wǔ yún chē.
還如王母過,遙度五云車。
“明滅曉光初”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。