“念來一相似”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“念來一相似”出自唐代鮑溶的《山中懷劉修》,
詩句共5個字,詩句拼音為:niàn lái yī xiāng sì,詩句平仄:仄平平平仄。
“念來一相似”全詩
《山中懷劉修》
松老秋意孤,夜涼吟風水。
山人在遠道,相憶中夜起。
春光如不至,幽蘭含香死。
響象離鶴情,念來一相似。
月斜掩扉臥,又在夢魂里。
山人在遠道,相憶中夜起。
春光如不至,幽蘭含香死。
響象離鶴情,念來一相似。
月斜掩扉臥,又在夢魂里。
分類:
《山中懷劉修》鮑溶 翻譯、賞析和詩意
詩詞《山中懷劉修》的中文譯文為:
松樹老了,秋意孤單;
夜晚涼風婉轉;
山中的人因遠離家鄉,
在夜晚中思念起你。
春天的陽光似乎不會到來,
幽蘭含著芬芳也會凋零。
如同鶴離開它的伴侶,
我的思念與你就相似。
月亮斜掛,我躺在床上,
又在夢里思念著你。
這首詩詞表達了詩人在山中思念劉修的情感。詩人用自然景物描繪了孤獨、思念的情緒,表達了自己對遠離家鄉的山中生活的牽掛和對劉修的思念之情。詩人通過描寫松樹老了、秋意孤單、夜晚涼風婉轉等意象,表達了自己內心的孤獨和凄涼。詩中提到的春光不至、幽蘭含香死等意象,暗示了詩人無法與劉修相聚,無法享受到歡樂和美好的時光。詩詞中的響象離鶴情一句,象征著詩人與劉修相似的情感和思念之情。最后一句“月斜掩扉臥,又在夢魂里”則展示了詩人在思念中的苦楚與憧憬,把讀者帶入詩人的情感世界中。整首詩詞通過細膩的描寫,表達了對于遠離家鄉和思念之情的深刻體驗。
“念來一相似”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng huái liú xiū
山中懷劉修
sōng lǎo qiū yì gū, yè liáng yín fēng shuǐ.
松老秋意孤,夜涼吟風水。
shān rén zài yuǎn dào, xiāng yì zhōng yè qǐ.
山人在遠道,相憶中夜起。
chūn guāng rú bù zhì, yōu lán hán xiāng sǐ.
春光如不至,幽蘭含香死。
xiǎng xiàng lí hè qíng, niàn lái yī xiāng sì.
響象離鶴情,念來一相似。
yuè xié yǎn fēi wò, yòu zài mèng hún lǐ.
月斜掩扉臥,又在夢魂里。
“念來一相似”平仄韻腳
拼音:niàn lái yī xiāng sì
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“念來一相似”的相關詩句
“念來一相似”的關聯詩句
網友評論
* “念來一相似”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“念來一相似”出自鮑溶的 《山中懷劉修》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。