• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竹浦風回雁弄沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竹浦風回雁弄沙”出自唐代鮑溶的《隋宮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhú pǔ fēng huí yàn nòng shā,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “竹浦風回雁弄沙”全詩

    《隋宮》
    柳塘煙起日西斜,竹浦風回雁弄沙
    煬帝春游古城在,壞宮芳草滿人家。

    分類:

    《隋宮》鮑溶 翻譯、賞析和詩意

    《隋宮》是唐代詩人鮑溶創作的一首詩。該詩以隋朝宮殿遺址為背景,描繪了隋朝繁華的景象。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    柳塘的煙霧在太陽西斜時升起,
    竹林的風兒吹動著雁玩耍在沙灘上。
    煬帝春天來到了古城里,
    已經荒廢的宮殿里的芳草叢生,人家也滿了。

    詩意:
    《隋宮》是描繪隋朝宮殿遺址的一首詩,通過描繪隋朝宮殿所在地的自然景物和繁盛的景象,展現了隋朝的榮耀和輝煌。詩人以景物為線索,以寫意的筆觸表達了對隋朝繁榮時期的向往和追憶。

    賞析:
    這首詩以景物描寫為主線,通過描繪柳塘的煙霧升騰、竹林的風兒吹動以及已經荒廢的宮殿里的芳草叢生,勾勒出隋朝繁華、熱鬧的景象。這些景物的描繪,以及對煬帝春天到來和人家滿了的描述,既展現了隋朝曾經的輝煌與榮耀,也蘊含著一種對過去時光的懷念與追憶。

    整首詩以簡潔、清麗的語言,將景物的變化與歷史的變遷相結合,給人一種淡然、含蓄的遺憾之感。通過描寫自然景物和對宮殿荒廢后的景象的描繪,詩人深情地表達了對過去輝煌時光的留戀之情。同時,也將人們對昔日繁華的向往與對現實沉寂的感慨融入其中。

    《隋宮》以其獨特的描寫手法和鮮明的意境,將隋朝宮殿的輝煌和歷史的變遷融為一體,給人留下了深刻的印象。這首詩既是對過去時光的懷念,也是對隋朝繁華的贊美,展示了詩人對古老文明的敬仰和對歷史的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竹浦風回雁弄沙”全詩拼音讀音對照參考

    suí gōng
    隋宮

    liǔ táng yān qǐ rì xī xié, zhú pǔ fēng huí yàn nòng shā.
    柳塘煙起日西斜,竹浦風回雁弄沙。
    yáng dì chūn yóu gǔ chéng zài, huài gōng fāng cǎo mǎn rén jiā.
    煬帝春游古城在,壞宮芳草滿人家。

    “竹浦風回雁弄沙”平仄韻腳

    拼音:zhú pǔ fēng huí yàn nòng shā
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竹浦風回雁弄沙”的相關詩句

    “竹浦風回雁弄沙”的關聯詩句

    網友評論

    * “竹浦風回雁弄沙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹浦風回雁弄沙”出自鮑溶的 《隋宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品