• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一與清風上蕓閣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一與清風上蕓閣”出自唐代鮑溶的《寄張十七校書李仁行秀才》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī yǔ qīng fēng shàng yún gé,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “一與清風上蕓閣”全詩

    《寄張十七校書李仁行秀才》
    去年八月此佳辰,池上閑閑四五人。
    久行月影愁迷夢,誤入華光笑認春。
    一與清風上蕓閣,再期秋雨過龍津。
    今年此日何由見,蓬戶蕭條對病身。

    分類:

    《寄張十七校書李仁行秀才》鮑溶 翻譯、賞析和詩意

    寄張十七校書李仁行秀才

    去年八月此佳辰,
    池上閑閑四五人。
    久行月影愁迷夢,
    誤入華光笑認春。
    一與清風上蕓閣,
    再期秋雨過龍津。
    今年此日何由見,
    蓬戶蕭條對病身。

    詩詞中文譯文:
    去年八月的這個美好的日子,
    池塘上只有四五個閑散之人。
    長時間行走,月影困擾夢,
    誤入了華光中,開心地迎接春天。
    我希望和清風一起登上蕓閣,
    再期望秋雨過后過龍津。
    今年的這一天,我將如何相見,
    我病弱的身體面對著空草房。

    詩意和賞析:
    這是唐代詩人鮑溶寫給好友的一首寄語之作。詩中描述了去年八月的一個美好日子,池塘上只有幾個人閑散地聚在一起。作者經歷了長時間的行走后,月亮的影子使他感到困擾和愁苦,他錯誤地進入了華麗的光芒中,并開心地迎接春天的到來。他期望和清風一起登上高樓蕓閣,再期待秋雨過后來到龍津。然而,今年的這一天,他病弱的身體無法辦到,只能孤獨地面對著空草房。整首詩以簡短明了的語言,準確地表達了詩人對友人的寄語和自己的苦衷。通過描述詩人的病弱身體和寂寞的環境,詩中透露出無盡的憂傷和無奈。整體風格簡潔明快,意境清新自然,是一首充滿感情和抒情的詩篇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一與清風上蕓閣”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhāng shí qī jiào shū lǐ rén xíng xiù cái
    寄張十七校書李仁行秀才

    qù nián bā yuè cǐ jiā chén, chí shàng xián xián sì wǔ rén.
    去年八月此佳辰,池上閑閑四五人。
    jiǔ xíng yuè yǐng chóu mí mèng,
    久行月影愁迷夢,
    wù rù huá guāng xiào rèn chūn.
    誤入華光笑認春。
    yī yǔ qīng fēng shàng yún gé, zài qī qiū yǔ guò lóng jīn.
    一與清風上蕓閣,再期秋雨過龍津。
    jīn nián cǐ rì hé yóu jiàn, péng hù xiāo tiáo duì bìng shēn.
    今年此日何由見,蓬戶蕭條對病身。

    “一與清風上蕓閣”平仄韻腳

    拼音:yī yǔ qīng fēng shàng yún gé
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一與清風上蕓閣”的相關詩句

    “一與清風上蕓閣”的關聯詩句

    網友評論

    * “一與清風上蕓閣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一與清風上蕓閣”出自鮑溶的 《寄張十七校書李仁行秀才》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品