• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “劍頭懸日影”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    劍頭懸日影”出自唐代沈亞之的《宿白馬津寄寇立》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiàn tóu xuán rì yǐng,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “劍頭懸日影”全詩

    《宿白馬津寄寇立》
    客思聽蛩嗟,秋懷似亂砂。
    劍頭懸日影,蠅鼻落燈花。
    天外歸鴻斷,漳南別路賒。
    聞君同旅舍,幾得夢還家。

    分類:

    作者簡介(沈亞之)

    沈亞之(781—832),字下賢,漢族,吳興(今浙江湖州)人。工詩善文,唐代文學家。沈亞之初至長安,曾投韓愈門下,與李賀結交,與杜牧、張祜、徐凝等友善。舉不第,賀為歌以送歸。元和十年(公元八一五年)第進士。涇原李匯辟掌書記,后入朝為秘書省正字。大和初,柏耆為德州行營諸軍計會使,召授判官。耆貶官,亞之亦貶南康尉。后于郢州掾任內去世。沈亞之兼長詩、文、傳奇,曾游韓愈門下,以文才為時人所重,李賀贈詩稱為“吳興才人”

    《宿白馬津寄寇立》沈亞之 翻譯、賞析和詩意

    《宿白馬津寄寇立》是唐代詩人沈亞之所作,以下是中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    客人思念之情,聽到了秋天蛩蟲的嘶鳴聲,內心猶如亂砂般紛亂。劍頭懸掛在陽光下,形成影子,蠅子停在燈花上。天邊飛過的鴻鳥已經歸巢,離別在漳南的路途上,無錢無物,只得賒賬。聽說您也在旅店中住宿,不知何時才能夢回家園?

    詩意:
    這首詩表現了沈亞之游歷他人城市的心情和感受。他在陌生的地方,聽到了蛩蟲的鳴叫,思念故鄉和親人,內心十分煩躁。在旅店中,他看到了陽光下劍的影子,發現蠅子停在燈花上。這些景象讓他更加思念家鄉,渴望回家。最后,他聽聞同行的寇立也在旅店中住宿,希望能夠和他相遇,分享彼此的離愁別緒。

    賞析:
    這首詩描寫了沈亞之在旅途中的孤獨和思鄉之情。他通過描繪蠅子停在燈花上、劍的影子等細節,表現了自己對于周遭景物的敏感觀察。詩中“天外歸鴻斷”這一句,是通過描繪候鳥歸巢,表達了詩人的離愁別緒。此外,詩中還表現出了對同行者的期盼和相互關懷,體現了古人在旅途中的深厚友情。詩歌的語言簡練,意境深邃,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “劍頭懸日影”全詩拼音讀音對照參考

    sù bái mǎ jīn jì kòu lì
    宿白馬津寄寇立

    kè sī tīng qióng jiē, qiū huái shì luàn shā.
    客思聽蛩嗟,秋懷似亂砂。
    jiàn tóu xuán rì yǐng, yíng bí luò dēng huā.
    劍頭懸日影,蠅鼻落燈花。
    tiān wài guī hóng duàn, zhāng nán bié lù shē.
    天外歸鴻斷,漳南別路賒。
    wén jūn tóng lǚ shè, jǐ dé mèng huán jiā.
    聞君同旅舍,幾得夢還家。

    “劍頭懸日影”平仄韻腳

    拼音:jiàn tóu xuán rì yǐng
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “劍頭懸日影”的相關詩句

    “劍頭懸日影”的關聯詩句

    網友評論

    * “劍頭懸日影”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“劍頭懸日影”出自沈亞之的 《宿白馬津寄寇立》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品