“戰苦身多舊箭瘢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“戰苦身多舊箭瘢”全詩
玉匣鎖龍鱗甲冷,金鈴襯鶻羽毛寒。
皂貂擁出花當背,白馬騎來月在鞍。
猶恐犬戎臨虜塞,柳營時把陣圖看。
作者簡介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
《贈邊將》施肩吾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈邊將》
朝代:唐代
作者:施肩吾
輕生奉國不為難,
戰苦身多舊箭瘢。
玉匣鎖龍鱗甲冷,
金鈴襯鶻羽毛寒。
皂貂擁出花當背,
白馬騎來月在鞍。
猶恐犬戎臨虜塞,
柳營時把陣圖看。
中文譯文:
毫不猶豫地為國家輕生并不困難,
戰爭的苦痛使我的身體多了傷痕。
玉匣鎖住了冷冷的龍鱗甲胄,
金鈴裝飾著寒冷的獵鷹羽毛。
我身穿皂貂,背上背負著花朵,
騎著一匹白馬,月亮掛在馬鞍上。
我仍然擔心著敵人臨近邊塞,
在柳營中,時常觀看著戰陣圖。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人施肩吾所創作,表達了將士忠于國家、勇于犧牲的精神,以及對邊塞戰爭的思考和憂慮。
詩人以自己的視角,描述了作為一名邊將的生活和心境。他說自己為了國家,毫不猶豫地愿意輕生,表達了對國家的忠誠和犧牲的決心。戰爭的苦痛使他的身體多了傷痕,這是他作為一名將領所承受的代價。
詩中描繪了將士的裝備和形象。玉匣中鎖住了冷冷的龍鱗甲胄,象征著將士們堅固而冰冷的防護。金鈴裝飾的鶻羽毛襯托出獵鷹的寒冷和威武,凸顯了將士們的英勇和銳氣。
詩中還描繪了將士的日常生活。將士們身穿皂貂,背負著花朵,展現出他們對美好事物的向往和渴望。騎著白馬,馬鞍上掛著明亮的月光,表達了將士們追求光明和希望的心態。
最后兩句表達了詩人對敵人入侵的擔憂。他擔心犬戎(古代北方民族)會來侵犯邊塞,表現出他對國家安全的關切。他在柳營中觀看著戰陣圖,強調了對戰爭形勢的密切關注和對戰爭勝利的期待。
這首詩通過細膩的描寫和含蓄的語言,表達了將士們忠誠國家、甘愿犧牲的精神風貌,并在表達個人情感的同時,反映了唐代邊塞戰爭的緊張氛圍和將領們的辛酸境遇。
“戰苦身多舊箭瘢”全詩拼音讀音對照參考
zèng biān jiāng
贈邊將
qīng shēng fèng guó bù wéi nán, zhàn kǔ shēn duō jiù jiàn bān.
輕生奉國不為難,戰苦身多舊箭瘢。
yù xiá suǒ lóng lín jiǎ lěng,
玉匣鎖龍鱗甲冷,
jīn líng chèn gǔ yǔ máo hán.
金鈴襯鶻羽毛寒。
zào diāo yōng chū huā dāng bèi, bái mǎ qí lái yuè zài ān.
皂貂擁出花當背,白馬騎來月在鞍。
yóu kǒng quǎn róng lín lǔ sāi, liǔ yíng shí bǎ zhèn tú kàn.
猶恐犬戎臨虜塞,柳營時把陣圖看。
“戰苦身多舊箭瘢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。