“空翠落澄灣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空翠落澄灣”出自唐代費冠卿的《秋日與冷然上人寺莊觀稼》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kōng cuì luò chéng wān,詩句平仄:平仄仄平平。
“空翠落澄灣”全詩
《秋日與冷然上人寺莊觀稼》
世人從擾擾,獨自愛身閑。
美景當新霽,隨僧過遠山。
村橋出秋稼,空翠落澄灣。
唯有中林犬,猶應望我還。
美景當新霽,隨僧過遠山。
村橋出秋稼,空翠落澄灣。
唯有中林犬,猶應望我還。
分類:
《秋日與冷然上人寺莊觀稼》費冠卿 翻譯、賞析和詩意
秋日與冷然上人寺莊觀稼
世人從擾擾,獨自愛身閑。
美景當新霽,隨僧過遠山。
村橋出秋稼,空翠落澄灣。
唯有中林犬,猶應望我還。
這首詩是唐代詩人費冠卿創作的作品。詩人在秋日與冷然上人的寺莊中觀看到了農民耕作的景象,表達了自己對寧靜、自由和寧愿遠離紛擾的向往。
詩中詩人以"世人"來描述大眾的繁忙慌亂,而自己卻追求獨自的閑適。他喜歡享受寧靜的時光,與僧人一起漫步在遙遠的山中,欣賞美麗的自然景色。描寫了當秋日的天氣變得晴朗時,美景更加明亮清晰。然后又轉向描寫了村莊之外,田間的農民正在耕作,田地的青翠與湖水的清明交相輝映,形成了寧靜和諧的景色。最后,詩人說只有那只中林寺的狗,還在盼望著自己的歸來,這可能是詩人表達自己憧憬歸家的情感。
這首詩以簡練的語言和自然的描寫展現了詩人對寧靜、閑適的追求。通過對大自然和農田的描繪,傳達了詩人對簡單生活和與自然共處的向往。全詩以感嘆和問句的形式表現出詩人內心的情感和思考,通過幾句簡潔的描述,將自然景色和人物形象描繪得生動而清晰,給人以美好而深刻的印象。
“空翠落澄灣”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì yǔ lěng rán shàng rén sì zhuāng guān jià
秋日與冷然上人寺莊觀稼
shì rén cóng rǎo rǎo, dú zì ài shēn xián.
世人從擾擾,獨自愛身閑。
měi jǐng dāng xīn jì, suí sēng guò yuǎn shān.
美景當新霽,隨僧過遠山。
cūn qiáo chū qiū jià, kōng cuì luò chéng wān.
村橋出秋稼,空翠落澄灣。
wéi yǒu zhōng lín quǎn, yóu yīng wàng wǒ hái.
唯有中林犬,猶應望我還。
“空翠落澄灣”平仄韻腳
拼音:kōng cuì luò chéng wān
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空翠落澄灣”的相關詩句
“空翠落澄灣”的關聯詩句
網友評論
* “空翠落澄灣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空翠落澄灣”出自費冠卿的 《秋日與冷然上人寺莊觀稼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。