• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “從馬唯提酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    從馬唯提酒”出自唐代姚合的《送蕭正字往蔡州賀裴相淮西平》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cóng mǎ wéi tí jiǔ,詩句平仄:平仄平平仄。

    “從馬唯提酒”全詩

    《送蕭正字往蔡州賀裴相淮西平》
    相府旌旄重,還邀上客行。
    今朝郭門路,初徹蔡州城。
    從馬唯提酒,防身不要兵。
    從來皆作使,君去是時平。

    分類:

    作者簡介(姚合)

    姚合頭像

    姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。

    《送蕭正字往蔡州賀裴相淮西平》姚合 翻譯、賞析和詩意

    《送蕭正字往蔡州賀裴相淮西平》是唐代詩人姚合創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    相府旌旄重,還邀上客行。
    今朝郭門路,初徹蔡州城。
    從馬唯提酒,防身不要兵。
    從來皆作使,君去是時平。

    詩意:
    這首詩詞是姚合送別蕭正字往蔡州賀裴相淮西平的作品。詩人描繪了相府的盛況和送行的場景,表達了對裴相在平定淮西地區時所做貢獻的贊美和祝福。

    賞析:
    詩的開篇“相府旌旄重,還邀上客行”描繪了相府門前旌旗飄揚,重要官員和客人紛紛出行的熱鬧景象。接著,“今朝郭門路,初徹蔡州城”表達了送行隊伍剛剛離開相府,開始走上通往蔡州城的路程。

    下一句“從馬唯提酒,防身不要兵”表明送別的過程中,詩人從馬上取出酒來,既是為了防身,也顯示了他的豪情壯志。這種形象的描繪表達了詩人對蕭正字的贊美和敬佩,因為他不依賴武力,卻能以和平的方式維護地方安寧。

    最后兩句“從來皆作使,君去是時平”表達了送行的人都是出使他地的使者,而蕭正字離去的時候正是淮西平定的時候。整首詩以送別的方式表達對裴相的敬仰和對淮西平定的慶賀之情。

    該詩詞通過細膩的描寫和巧妙的構思,將送別的場景與對裴相的贊美相結合,表達了詩人對裴相的敬佩和對淮西平定的喜悅之情,展現了唐代士人對治平安定的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “從馬唯提酒”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xiāo zhèng zì wǎng cài zhōu hè péi xiāng huái xī píng
    送蕭正字往蔡州賀裴相淮西平

    xiāng fǔ jīng máo zhòng, hái yāo shàng kè xíng.
    相府旌旄重,還邀上客行。
    jīn zhāo guō mén lù, chū chè cài zhōu chéng.
    今朝郭門路,初徹蔡州城。
    cóng mǎ wéi tí jiǔ, fáng shēn bú yào bīng.
    從馬唯提酒,防身不要兵。
    cóng lái jiē zuò shǐ, jūn qù shì shí píng.
    從來皆作使,君去是時平。

    “從馬唯提酒”平仄韻腳

    拼音:cóng mǎ wéi tí jiǔ
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “從馬唯提酒”的相關詩句

    “從馬唯提酒”的關聯詩句

    網友評論

    * “從馬唯提酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“從馬唯提酒”出自姚合的 《送蕭正字往蔡州賀裴相淮西平》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品