“云深海色微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云深海色微”全詩
朝來送師去,自覺有家非。
石凈山光遠,云深海色微。
此詩成亦鄙,為我寫巖扉。
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《送陟遐上人游天臺》姚合 翻譯、賞析和詩意
《送陟遐上人游天臺》是唐代詩人姚合創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
萬疊赤城路,
終年游客稀。
朝來送師去,
自覺有家非。
石凈山光遠,
云深海色微。
此詩成亦鄙,
為我寫巖扉。
詩意:
這首詩描述了詩人送別名為陟遐上人的道士游歷天臺山的情景。赤城路曲折崎嶇,卻很少有游客經過。早晨,詩人來送道士上山,離別之際感到有一種無法言表的思鄉之情。山石潔凈,山光遙遠,云海深邃,海色微茫。詩人認為這首詩可能會被人們看作是平凡無趣的,但他依然寫下這些詩句,把它們鐫刻在山門上。
賞析:
這首詩通過描繪山路、山光和云海的景色,展現了作者對自然的感悟和對離別的思念之情。通過對景物的描寫,詩人營造了一種寂靜而幽遠的氛圍,表達了他內心深處的情感。整首詩以簡潔明快的語言,把作者的情感融入自然景觀之中。
詩中的"萬疊赤城路"描繪了曲折復雜的山路,暗示了艱難險阻。"終年游客稀"說明這條路少有游客,更顯得幽靜和荒涼。"朝來送師去,自覺有家非"表達了作者對離別的痛感和對歸家的渴望。"石凈山光遠,云深海色微"通過對山光、云海的描繪,營造出一種寧靜而壯麗的景觀,凸顯了自然的美妙和作者對自然的贊美。
最后兩句"此詩成亦鄙,為我寫巖扉"表明作者自知這首詩可能不會被他人看重,但他仍然將這首詩刻在山門上,表達了對自己創作的堅持和自我價值的認同。
總的來說,這首詩以簡潔的語言表達了作者對自然景觀的感悟和對離別的思念之情,展示了唐代詩人對山水的獨特情感和對藝術創作的執著追求。
“云深海色微”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhì xiá shàng rén yóu tiān tāi
送陟遐上人游天臺
wàn dié chì chéng lù, zhōng nián yóu kè xī.
萬疊赤城路,終年游客稀。
zhāo lái sòng shī qù, zì jué yǒu jiā fēi.
朝來送師去,自覺有家非。
shí jìng shān guāng yuǎn, yún shēn hǎi sè wēi.
石凈山光遠,云深海色微。
cǐ shī chéng yì bǐ, wèi wǒ xiě yán fēi.
此詩成亦鄙,為我寫巖扉。
“云深海色微”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。