“逡巡何啻十年馀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逡巡何啻十年馀”全詩
今日相逢又相送,予乘五馬子單車。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《別胡逸》姚合 翻譯、賞析和詩意
《別胡逸》詩詞的中文譯文如下:
別離胡逸,曾在春闈同席試,
他曾徘徊遲疑不決十年有馀。
如今再次相逢,我送別他,
我騎著五馬,他卻只騎單車。
這首詩詞描述了詩人與胡逸的離別場景。胡逸是詩人的朋友,在春闈中參加考試時,他們一起坐在一起試卷。然而,胡逸在考試之前遲疑不決,耽擱了十多年才再次相逢。現在詩人與胡逸再次相逢,詩人騎著五馬跟隨在他的身后,而胡逸只騎著一輛單車。
這首詩詞表達了詩人對胡逸的思念和離別之情。詩人在春闈中與胡逸一起經歷了考試的緊張與焦慮,他們曾是同窗好友。然而,胡逸對于未來的選擇遲疑不決,錯過了很多機會與昔日的伙伴相見。在重逢之際,詩人乘著五馬表示自己已經迎來了成功,而胡逸只騎著單車,表明他與詩人的差距。整首詩以離別為主題,表達了詩人對過去友誼的回憶,以及與胡逸在人生道路上的分別和不同命運的對比。
“逡巡何啻十年馀”全詩拼音讀音對照參考
bié hú yì
別胡逸
jì de chūn wéi tóng xí shì, qūn xún hé chì shí nián yú.
記得春闈同席試,逡巡何啻十年馀。
jīn rì xiāng féng yòu xiāng sòng, yǔ chéng wǔ mǎ zǐ dān chē.
今日相逢又相送,予乘五馬子單車。
“逡巡何啻十年馀”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。