“月照參差影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月照參差影”全詩
數葉大如墻,作我門之屏。
稍稍聞見稀,耳目得安靜。
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《題金州西園九首·芭蕉屏》姚合 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題金州西園九首·芭蕉屏》
朝代:唐代
作者:姚合
芭蕉叢叢生,
月照參差影。
數葉大如墻,
作我門之屏。
稍稍聞見稀,
耳目得安靜。
中文譯文:
茂密的芭蕉叢生,
月光照耀下形成參差的影子。
數片葉子宛如墻壁,
成為我門前的屏障。
微微的風聲和芭蕉的氣息稀疏,
使得我的耳朵和眼睛得到寧靜。
詩意和賞析:
這首詩描述了金州西園的景色,特別是一片茂盛的芭蕉叢。芭蕉成片地生長,形成了參差有致的影子,與月光交相輝映。詩人用"數葉大如墻"的形象來形容芭蕉的茂密,這些芭蕉堆疊在一起,就像一道屏障,保護著詩人的門前。
詩人接著描述了這里的安靜與寧謐。由于芭蕉的茂盛,微風只能輕輕吹過,帶來的聲音很是稀疏;同時,芭蕉的葉子也減少了外界嘈雜的視線,使得詩人的耳目得到了安靜。整首詩詞通過描繪芭蕉的景象,表達了詩人在這片園中所感受到的寧靜與恬靜。
這首詩以簡潔的語言描繪了芭蕉的景象,通過對自然景色的描繪,傳達了一種寧靜與安靜的感覺。它讓讀者感受到了大自然中的寧靜與和諧,同時也表達了詩人對這片景色的贊美和享受。整首詩詞以簡約的形式傳達了作者的情感,使讀者能夠共鳴并感受到大自然的美好。
“月照參差影”全詩拼音讀音對照參考
tí jīn zhōu xī yuán jiǔ shǒu bā jiāo píng
題金州西園九首·芭蕉屏
bā jiāo cóng cóng shēng, yuè zhào cēn cī yǐng.
芭蕉叢叢生,月照參差影。
shù yè dà rú qiáng, zuò wǒ mén zhī píng.
數葉大如墻,作我門之屏。
shāo shāo wén jiàn xī, ěr mù dé ān jìng.
稍稍聞見稀,耳目得安靜。
“月照參差影”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。