“行行方避夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行行方避夢”全詩
舉世皆如此,伊余何處回。
竹鮮多透石,泉潔亦無苔。
坐與僧同語,誰能顧酒杯。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《游謝公亭》姚合 翻譯、賞析和詩意
《游謝公亭》是唐代詩人姚合所作,描述了詩人游歷過程中所見所感的景物和心情。
詩詞的中文譯文為:
行行方避夢,又到謝亭來。
一切事情都像夢一樣,我又來到了謝公亭。
舉世皆如此,伊余何處回。
世間的一切都如此,我該去何處呢?
竹鮮多透石,泉潔亦無苔。
竹子新鮮挺立,透過石頭看到了泉水,水清澈無苔。
坐與僧同語,誰能顧酒杯。
與僧人一起坐下交談,誰還會顧得上酒杯。
詩意和賞析:
《游謝公亭》以游歷謝公亭為背景,表達了詩人游歷的心境和觸動他心靈的景物。詩人在這首詩中提到自己行行方避夢,又來到謝亭,暗示了他對于行走旅途的感慨。他觀察到謝亭周圍的自然景色,竹子翠綠,透過石頭可以看到清澈的泉水,說明了這里的環境清幽優美。最后,詩人與僧人一起坐下交談,表明他心境寧靜,并強調了與人交談的重要性,讓人更加深入地思考人生意義。
整首詩詞表達了詩人游歷中的感慨和對自然環境的贊美,同時也暗示了對人生內涵的思考。這首詩詞以簡潔明了的語言對景物進行描繪,配以詩人的情感表達,使讀者能夠感受到詩人的觸動和思考,在寂靜的環境中,思考人生的意義和價值。
“行行方避夢”全詩拼音讀音對照參考
yóu xiè gōng tíng
游謝公亭
xíng xíng fāng bì mèng, yòu dào xiè tíng lái.
行行方避夢,又到謝亭來。
jǔ shì jiē rú cǐ, yī yú hé chǔ huí.
舉世皆如此,伊余何處回。
zhú xiān duō tòu shí, quán jié yì wú tái.
竹鮮多透石,泉潔亦無苔。
zuò yǔ sēng tóng yǔ, shuí néng gù jiǔ bēi.
坐與僧同語,誰能顧酒杯。
“行行方避夢”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。