“不知何處更逢師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知何處更逢師”出自唐代姚合的《謝韜光上人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhī hé chǔ gèng féng shī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“不知何處更逢師”全詩
《謝韜光上人》
上方清凈無因住,唯愿他生得住持。
只恐無生復無我,不知何處更逢師。
只恐無生復無我,不知何處更逢師。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《謝韜光上人》姚合 翻譯、賞析和詩意
《謝韜光上人》是一首唐代姚合所作的詩。下面是詩的中文翻譯、詩義和賞析:
上方清凈無因住,
唯愿他生得住持。
只恐無生復無我,
不知何處更逢師。
中文譯文:
在上方清凈之處,無法停留,
只希望他能成住持。
只是擔心沒有彼此的存在,
不知道何處還能再遇到慈師。
詩意和賞析:
這首詩表達了詩人對于佛教僧侶的崇敬和敬意。詩人希望上方的清凈之地能夠有一位佛教僧侶來居住,并成為一個持戒修行的人。詩人擔心如果沒有這樣的人存在,就沒有生命,也沒有他自己的存在。詩人希望能夠再次遇到一位慈悲善導的佛教導師,但是卻不知道在何處能夠再次相遇。這首詩表達了詩人對于佛法和佛教傳承的尊重和向往,同時也表達了對于真正的慈悲善導者的渴望。
“不知何處更逢師”全詩拼音讀音對照參考
xiè tāo guāng shàng rén
謝韜光上人
shàng fāng qīng jìng wú yīn zhù, wéi yuàn tā shēng de zhù chí.
上方清凈無因住,唯愿他生得住持。
zhǐ kǒng wú shēng fù wú wǒ, bù zhī hé chǔ gèng féng shī.
只恐無生復無我,不知何處更逢師。
“不知何處更逢師”平仄韻腳
拼音:bù zhī hé chǔ gèng féng shī
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不知何處更逢師”的相關詩句
“不知何處更逢師”的關聯詩句
網友評論
* “不知何處更逢師”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不知何處更逢師”出自姚合的 《謝韜光上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。