“一雁落寒空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一雁落寒空”全詩
紅旗開向日,白馬驟迎風。
背手抽金鏃,翻身控角弓。
萬人齊指處,一雁落寒空。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《觀徐州李司空獵》張祜 翻譯、賞析和詩意
觀徐州李司空獵
曉出郡城東,
分圍淺草中。
紅旗開向日,
白馬驟迎風。
背手抽金鏃,
翻身控角弓。
萬人齊指處,
一雁落寒空。
中文譯文:
清晨離開郡城的東邊,
圍繞在淺草之中。
紅色旗幟在太陽下飄揚,
白馬迅猛地迎著風奔馳。
背對著手抽出金色的矛,
翻身操縱著彎曲的弓。
萬人齊聚的地方,
一只雁從寒冷的空中降落。
詩意和賞析:
這首詩描繪了唐代詩人張祜觀賞徐州李司空狩獵的景象。詩中通過描述景物、動作和人物情感,傳達了壯麗的狩獵場面和豪氣逼人的獵手形象。
詩的開頭以清晨的景象作為描繪,郡城東邊的淺草映襯出了早晨的寧靜。隨后,隨著紅旗的開啟和白馬的奔馳,詩人將我們帶入了狩獵的現場,展示了獵手的英勇和威嚴。
接下來,詩人通過描寫獵手的動作,如背手抽金鏃、翻身控角弓,展示了獵手的專業技能和力量。最后一句表達了眾人伸指指指點點的場景,而一只雁落寒空,將詩人的目光聚焦在了狩獵的主題上。
整首詩以簡潔明了的描寫形象,展現了狩獵場面的壯麗和獵手的英勇。通過具體的描寫和細節,使讀者仿佛身臨其境,感受到了那種豪情萬丈的氣魄和狩獵場的熱鬧氛圍。同時,詩中也透露出了詩人對狩獵活動的贊美和對獵手英雄形象的追求。
“一雁落寒空”全詩拼音讀音對照參考
guān xú zhōu lǐ sī kōng liè
觀徐州李司空獵
xiǎo chū jùn chéng dōng, fēn wéi qiǎn cǎo zhōng.
曉出郡城東,分圍淺草中。
hóng qí kāi xiàng rì, bái mǎ zhòu yíng fēng.
紅旗開向日,白馬驟迎風。
bèi shǒu chōu jīn zú, fān shēn kòng jiǎo gōng.
背手抽金鏃,翻身控角弓。
wàn rén qí zhǐ chù, yī yàn luò hán kōng.
萬人齊指處,一雁落寒空。
“一雁落寒空”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。