• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “疊嶂樹無行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    疊嶂樹無行”出自唐代張祜的《送李長史歸涪州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dié zhàng shù wú xíng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “疊嶂樹無行”全詩

    《送李長史歸涪州》
    涪江江上客,歲晚卻還鄉。
    暮過高唐雨,秋經巫峽霜。
    急灘船失次,疊嶂樹無行
    好為題新什,知君思不常。

    分類:

    作者簡介(張祜)

    張祜頭像

    張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

    《送李長史歸涪州》張祜 翻譯、賞析和詩意

    送李長史歸涪州

    涪江江上客,歲晚卻還鄉。
    暮過高唐雨,秋經巫峽霜。
    急灘船失次,疊嶂樹無行。
    好為題新什,知君思不常。

    中文譯文:
    在涪江上的客人,年底卻要回鄉。
    黃昏時過高唐地的雨,秋天經過巫山峽的霜。
    急灘的船失去了順序,疊嶂的樹沒有行動。
    我愿意寫新的詩題,因為我知道你的心思是不常定的。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代文人張祜寫給李長史的送別詩。詩中描繪了送別時的景物和作者與李長史的情感。

    詩的開頭,涪江江上的客人即將回鄉,表達了離別的情感。接著,詩人描述了黃昏時過高唐地的雨和秋天經過巫山峽的霜,以表達歲末時節的凄涼和離別的傷感。

    接下來,詩人描述了急灘的船失去了順序,疊嶂的樹沒有行動,這種景象可以看作作者內心的反映,他覺得離別的時刻是不平靜的,心情也不穩定。

    最后,詩人表示愿意為李長史寫新的詩題,并表達了對李長史思念不常定的理解和祝愿。

    整首詩以簡潔明了的語言描繪了離別的情景,通過景物描寫和對情感的表達,表達了作者和李長史之間的深情厚意和別離的傷感,具有濃郁的離別之情和留戀情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “疊嶂樹無行”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ zhǎng shǐ guī fú zhōu
    送李長史歸涪州

    fú jiāng jiāng shàng kè, suì wǎn què huán xiāng.
    涪江江上客,歲晚卻還鄉。
    mù guò gāo táng yǔ, qiū jīng wū xiá shuāng.
    暮過高唐雨,秋經巫峽霜。
    jí tān chuán shī cì, dié zhàng shù wú xíng.
    急灘船失次,疊嶂樹無行。
    hǎo wèi tí xīn shén, zhī jūn sī bù cháng.
    好為題新什,知君思不常。

    “疊嶂樹無行”平仄韻腳

    拼音:dié zhàng shù wú xíng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “疊嶂樹無行”的相關詩句

    “疊嶂樹無行”的關聯詩句

    網友評論

    * “疊嶂樹無行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“疊嶂樹無行”出自張祜的 《送李長史歸涪州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品