“且盡尊中物”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且盡尊中物”全詩
累話三朝事,重看一局棋。
歡娛非老大,成長是嬰兒。
且盡尊中物,無煩更后期。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《喜王子載話舊》張祜 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
相逢在青蔥的時光里,我們嘆息著白發蒼蒼的歲月。一番辭談,說盡了三朝的事情;一盤棋局,看盡了歲月的變遷。歡娛不論年紀大小,成長只是一種形式。讓我們盡情享受人生中珍貴的事物,無需擔憂未來的麻煩。
詩意:
這首詩以相逢的兩位老者的對話為線索,表達了對時光流轉的惋惜和對年華易逝的感慨。兩人用語言交流著對過去歲月、歷史變遷的回顧和對未來的展望。詩中強調了歡樂與成長的相對性,一方面朝著老年的人依然可以歡快地生活,另一方面又強調了成長的本質是一個嬰兒般的狀態。最后,詩人告誡人們要享受當下的美好,用心對待人生,不要擔心未來的后期。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了對光陰的悲懷和對人生的思考。詩人通過描繪兩位老者的相逢和對話,以及他們對過去和未來的看法,傳達出對年華易逝,對人生的短暫和珍貴的感慨。辭談與棋局成為詩人展現時光流轉和思考人生的象征,詩中也通過歡娛、成長這樣的對比,表達了對人生多元面向的思考。最后,詩人給予人們建議,邀請人們珍惜當下的美好,不背負未來的焦慮。整首詩簡潔而深入,情感真摯,展示了詩人對人生與時光的思考和洞察力。
“且盡尊中物”全詩拼音讀音對照參考
xǐ wáng zǐ zài huà jiù
喜王子載話舊
xiāng féng qīng yǎn rì, xiāng tàn bái tóu shí.
相逢青眼日,相嘆白頭時。
lèi huà sān cháo shì, zhòng kàn yī jú qí.
累話三朝事,重看一局棋。
huān yú fēi lǎo dà, chéng zhǎng shì yīng ér.
歡娛非老大,成長是嬰兒。
qiě jǐn zūn zhōng wù, wú fán gèng hòu qī.
且盡尊中物,無煩更后期。
“且盡尊中物”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。