“荊臺呈妙舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荊臺呈妙舞”全詩
裊裊腰疑折,褰褰袖欲飛。
霧輕紅躑躅,風艷紫薔薇。
強許傳新態,人間弟子稀。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《舞》張祜 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《舞》
作者:張祜
朝代:唐代
荊臺呈妙舞,
云雨半羅衣。
裊裊腰疑折,
褰褰袖欲飛。
霧輕紅躑躅,
風艷紫薔薇。
強許傳新態,
人間弟子稀。
中文譯文:
在荊臺上展示著婀娜多姿的舞蹈,
云雨般的紗衣隱約飄動。
纖腰柔美,仿佛會折斷一般,
寬袖如翅膀般欲要飛翔。
輕霧中,紅色的花朵搖曳生姿,
風中艷麗的紫色薔薇花。
勉強承諾傳承新的舞姿,
如今世間已鮮見這樣的舞者。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一位舞者在荊臺上翩翩起舞的景象,展示了她優美的形態和動作。舞者身著半透明的紗衣,仿佛云霧繚繞,給人一種飄渺的感覺。她的腰肢纖細柔美,幾乎看起來會折斷,袖子寬大如翅膀一般,似乎隨時都要飛翔起來。
詩中出現了霧、紅色躑躅和紫色薔薇等意象,增添了詩歌的藝術感。霧輕輕地彌漫在空中,將舞者裝點得更加神秘動人。紅色的躑躅花在輕霧中搖曳生姿,與舞者的舞姿相得益彰。同時,風中盛開的紫色薔薇花也為整個舞蹈場景增添了艷麗的色彩。
詩的最后兩句表達了作者的愿望,希望這位舞者能夠傳承并展示新的舞蹈風格。然而,如今在人間很難再找到像她這樣出色的舞者了,這也映射出舞蹈藝術在當時已經稀缺的情況。
整首詩通過生動的描寫和細膩的意象,展示了舞者的美麗和舞蹈的優雅。同時,也抒發了作者對舞蹈藝術的熱愛和對優秀舞者稀缺的憂慮。這首詩具有唐代詩歌的典型特點,融合了形象描寫和抒發情感,給人以美的享受和思考。
“荊臺呈妙舞”全詩拼音讀音對照參考
wǔ
舞
jīng tái chéng miào wǔ, yún yǔ bàn luó yī.
荊臺呈妙舞,云雨半羅衣。
niǎo niǎo yāo yí zhé, qiān qiān xiù yù fēi.
裊裊腰疑折,褰褰袖欲飛。
wù qīng hóng zhí zhú, fēng yàn zǐ qiáng wēi.
霧輕紅躑躅,風艷紫薔薇。
qiáng xǔ chuán xīn tài, rén jiān dì zǐ xī.
強許傳新態,人間弟子稀。
“荊臺呈妙舞”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。