“惆悵從今客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惆悵從今客”全詩
往事馀山色,流年是水聲。
古墻丹雘盡,深棟黑煤生。
惆悵從今客,經過未了情。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《隋宮懷古》張祜 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《隋宮懷古》
朝代:唐代
作者:張祜
廢宮深苑路,
煬帝此東行。
往事馀山色,
流年是水聲。
古墻丹雘盡,
深棟黑煤生。
惆悵從今客,
經過未了情。
中文譯文:
廢棄的宮殿,深邃的苑囿之路,
昔日的帝王從這里東行。
往事只剩余下山巒的顏色,
時光如水的聲音流淌。
古老的墻壁已經褪盡了丹雘(紅色涂料),
深邃的梁柱上長出黑色的苔蘚。
心中感慨油然而生,
作為今日的過客,我的情緒還未盡。
詩意和賞析:
《隋宮懷古》是唐代詩人張祜的作品,描繪了隋朝宮殿的荒涼景象,表達了對往昔輝煌的懷念和對時光流逝的感慨之情。
詩中的隋宮已經廢棄多年,宮殿的深邃苑囿中,昔日的帝王煬帝(楊廣)曾經御駕親臨。然而,如今只剩下山巒的顏色,而時間的流逝則如同水聲一般不可逆轉。
詩中的古墻已經褪盡了昔日的紅色涂料,深邃的梁柱上長滿了黑色的苔蘚,顯示出歲月的無情和宮殿的荒涼。詩人在這片凄涼景象中感慨萬分,作為今日的過客,他的情感和思緒仍未了結,仍然被歷史的痕跡所吸引和感動。
整首詩以簡潔而凄美的語言,表達了對過去輝煌的懷念和對時光流逝的感慨之情。通過對隋朝宮殿的描繪,詩人通過古墻、梁柱等細節,將讀者帶入一種凄涼、沉思的氛圍中,使人們對興盛和衰亡、時光的流逝產生深深的思考。同時,也表達了對歷史的敬重和對人世間悲歡離合的感慨。
“惆悵從今客”全詩拼音讀音對照參考
suí gōng huái gǔ
隋宮懷古
fèi gōng shēn yuàn lù, yáng dì cǐ dōng xíng.
廢宮深苑路,煬帝此東行。
wǎng shì yú shān sè, liú nián shì shuǐ shēng.
往事馀山色,流年是水聲。
gǔ qiáng dān wò jǐn, shēn dòng hēi méi shēng.
古墻丹雘盡,深棟黑煤生。
chóu chàng cóng jīn kè, jīng guò wèi liǎo qíng.
惆悵從今客,經過未了情。
“惆悵從今客”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。