“箭插雕翎闊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“箭插雕翎闊”出自唐代張祜的《塞下》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiàn chā diāo líng kuò,詩句平仄:仄平平平仄。
“箭插雕翎闊”全詩
《塞下》
萬里配長征,連年慣野營。
入群來揀馬,拋伴去擒生。
箭插雕翎闊,弓盤鵲角輕。
閑看行近遠,西去受降城。
入群來揀馬,拋伴去擒生。
箭插雕翎闊,弓盤鵲角輕。
閑看行近遠,西去受降城。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《塞下》張祜 翻譯、賞析和詩意
《塞下》是唐代張祜創作的一首詩詞,描寫了在塞外邊疆長征的場景。
中文譯文:
萬里攻克邊寨,連年操練軍隊。進軍中選馬匹,擒獲敵軍俘虜。箭矢插入雕翎,弓弦上盤鵲角飛。閑時遠眺行程,向西征服投降的城池。
詩意和賞析:
這首詩詞以邊塞作為背景,描繪了軍隊在邊界長征的艱苦環境中的英勇戰斗形象。詩中所提到的“萬里”、“連年”、“揀馬”、“擒生”等詞語,生動地表現了軍隊在千里之外進行長期戰斗的勇敢和頑強。詩人通過描繪戰爭中的細節,如箭矢插在雕翎上,弓弦盤繞鵲角,展示了軍隊壯烈的戰斗和個體英雄的形象。而最后一句“西去受降城”,則顯示出中國古代對于統一領土的追求和對和平的渴望。
整首詩詞語言簡練明快,通過對細節的刻畫和形象的描繪展示了邊塞戰爭的艱苦和軍人的英勇精神,同時也流露出對和平的向往。這首詩詞寄托了詩人對軍隊和戰爭的贊美,表達了對于統一領土以及戰爭的無奈和思考。
“箭插雕翎闊”全詩拼音讀音對照參考
sāi xià
塞下
wàn lǐ pèi cháng zhēng, lián nián guàn yě yíng.
萬里配長征,連年慣野營。
rù qún lái jiǎn mǎ, pāo bàn qù qín shēng.
入群來揀馬,拋伴去擒生。
jiàn chā diāo líng kuò, gōng pán què jiǎo qīng.
箭插雕翎闊,弓盤鵲角輕。
xián kàn xíng jìn yuǎn, xī qù shòu xiáng chéng.
閑看行近遠,西去受降城。
“箭插雕翎闊”平仄韻腳
拼音:jiàn chā diāo líng kuò
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“箭插雕翎闊”的相關詩句
“箭插雕翎闊”的關聯詩句
網友評論
* “箭插雕翎闊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“箭插雕翎闊”出自張祜的 《塞下》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。