“豈料清秋日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈料清秋日”全詩
不是流光促,因緣別恨深。
憐君成苦調,感我獨長吟。
豈料清秋日,星星共映簪。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《酬武蘊之,乙丑之歲始見華發余自悲遂成繼和》張祜 翻譯、賞析和詩意
《酬武蘊之,乙丑之歲始見華發余自悲遂成繼和》是唐代張祜的詩作。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賈生年尚少,華發近相侵。
不是流光促,因緣別恨深。
憐君成苦調,感我獨長吟。
豈料清秋日,星星共映簪。
詩意:
這首詩描述了賈生還年輕,但白發已逐漸侵襲他的頭發。詩人表達了對時間的流逝和衰老的感慨,同時也表達了對別離和遺憾的深切情感。他同情賈生的苦境,認同他寫苦調(悲傷的詩歌)的心情,并通過自己長時間的吟詠來表達共鳴。然而,詩人也意外地發現,在這個清秋的日子里,星星們竟然共同點綴在賈生的頭發上。
賞析:
這首詩以賈生的白發為線索,表達了對時間流逝和生命脆弱性的思考。賈生年紀尚輕,但白發的出現讓他感到惋惜和悲傷,也暗示了人生的無常和變遷。詩中提到的“流光促”指的是時間的飛逝,而“因緣別恨深”則暗示了賈生與他所愛的人的離別和遺憾之情。詩人通過“憐君成苦調,感我獨長吟”的表達,表明自己對賈生的遭遇深感同情,對他的悲傷心情有所共鳴。
然而,詩的結尾卻帶來了一種戲劇性的轉折。在清秋的日子里,星星們竟然共同閃耀在賈生的頭發上,這個意象給人一種奇特的感覺。它可以被解讀為對賈生的獨特之處以及他所經歷的苦難所帶來的閃耀和獨特光輝的認可。星星的出現也可以被視為一種象征,意味著即使在人生的黑暗時刻,也有希望和美好存在。整首詩通過對時間、別離和希望的思考,展示了詩人對人生經歷的深刻洞察力和情感的表達。
這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了對生命的短暫和人生的起伏不定的感慨,同時也展示了希望和美好在逆境中的閃耀。它通過意象的運用和情感的表達,給讀者帶來了深刻的思考和共鳴。
“豈料清秋日”全詩拼音讀音對照參考
chóu wǔ yùn zhī, yǐ chǒu zhī suì shǐ jiàn huá fà yú zì bēi suì chéng jì hé
酬武蘊之,乙丑之歲始見華發余自悲遂成繼和
jiǎ shēng nián shàng shǎo, huá fà jìn xiāng qīn.
賈生年尚少,華發近相侵。
bú shì liú guāng cù, yīn yuán bié hèn shēn.
不是流光促,因緣別恨深。
lián jūn chéng kǔ diào, gǎn wǒ dú cháng yín.
憐君成苦調,感我獨長吟。
qǐ liào qīng qiū rì, xīng xīng gòng yìng zān.
豈料清秋日,星星共映簪。
“豈料清秋日”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。