“山鎮洞庭心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山鎮洞庭心”全詩
地盤云夢角,山鎮洞庭心。
樹白看煙起,沙紅見日沉。
還因此悲屈,惆悵又行吟。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《洞庭南館》張祜 翻譯、賞析和詩意
《洞庭南館》是唐代張祜創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
一徑逗霜林,
朱欄繞碧岑。
地盤云夢角,
山鎮洞庭心。
樹白看煙起,
沙紅見日沉。
還因此悲屈,
惆悵又行吟。
詩意:
這首詩詞描繪了洞庭湖南岸的景色,以及詩人在這里所感受到的情緒。詩人通過描繪自然景觀和借景抒懷的手法,抒發了自己的悲憤和無奈之情。
賞析:
詩的開頭寫道“一徑逗霜林,朱欄繞碧岑”。這里描述了一條小路穿過霜凍的樹林,紅色的欄桿環繞著青翠的山巒,展現出冬季山水景色的寂靜和美麗。
接著,詩中提到“地盤云夢角,山鎮洞庭心”。這里運用了地名來烘托情感,表達了詩人對洞庭湖南岸的深情。洞庭湖是湖南的一大特色,詩人將其置于心頭,寓意著對家鄉的思念和眷戀。
詩的后半部分寫到“樹白看煙起,沙紅見日沉”。這里通過描寫自然景觀,表達了詩人內心的郁悶和憂愁。白樹望著升起的煙霧,紅沙映著落日的沉默,這些景象與詩人的心境相呼應,展現出一種憂傷和孤寂的氛圍。
最后兩句“還因此悲屈,惆悵又行吟”,表達了詩人在這樣的環境中所產生的悲憤和無奈之情。詩人在寂靜的山水中行吟,抒發內心的痛苦和思緒。整首詩以自然景色為背景,通過描寫情感和心境,表達了詩人對家鄉的思念和對境遇的感慨,體現了唐代詩人常見的離情別緒和憂國憂民的情懷。
“山鎮洞庭心”全詩拼音讀音對照參考
dòng tíng nán guǎn
洞庭南館
yī jìng dòu shuāng lín, zhū lán rào bì cén.
一徑逗霜林,朱欄繞碧岑。
dì pán yún mèng jiǎo, shān zhèn dòng tíng xīn.
地盤云夢角,山鎮洞庭心。
shù bái kàn yān qǐ, shā hóng jiàn rì chén.
樹白看煙起,沙紅見日沉。
hái yīn cǐ bēi qū, chóu chàng yòu xíng yín.
還因此悲屈,惆悵又行吟。
“山鎮洞庭心”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。