• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫想路歧分”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫想路歧分”出自唐代張祜的《病后訪山客》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mò xiǎng lù qí fēn,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “莫想路歧分”全詩

    《病后訪山客》
    久病倦衾枕,獨行來訪君。
    因逢歸馬客,共對出溪云。
    新月坐中見,暮蟬愁處聞。
    相歡貴無事,莫想路歧分

    分類:

    作者簡介(張祜)

    張祜頭像

    張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

    《病后訪山客》張祜 翻譯、賞析和詩意

    病后訪山客

    久病倦衾枕,獨行來訪君。
    因逢歸馬客,共對出溪云。
    新月坐中見,暮蟬愁處聞。
    相歡貴無事,莫想路歧分。

    中文譯文:

    病愈后,我疲倦了久戀的床帷,獨自一人前來拜訪你。
    正巧碰上回歸的馬車客人,我們一同對著出溪流的云景自語。
    坐在一片新月之中,看到了在黃昏時分蟬鳴的傷感。
    我們相互歡樂,珍惜著無所牽掛的時光,不要去想別離的路途。

    詩意:

    這首詩描寫了詩人病愈后去拜訪山中友人的情景。詩人在病愈之后感到疲憊不堪,心中渴望著找個朋友談心。偶然之間,他碰上了回歸的馬車客人,他們一起欣賞著溪流云景,分享著喜怒哀樂。在日落之際,詩人聽到了蟬鳴的傷感,同時也感受到了歸來的喜悅。詩人希望在相聚的短暫時光中,大家都能珍惜無事牽掛的美好時光,不要去想別離的分離。

    賞析:

    這首詩寫景樸實自然,情感真實感人。詩人借自己病愈后的拜訪之行,表達了詩人內心對友誼的珍惜和向往的熱情。通過描寫溪流云景和蟬鳴,詩人將自然景觀與內心感受相結合,表達了對友人相聚的喜悅以及對別離的思念之情。詩人最后以“莫想路歧分”表示希望能夠珍惜和友人相處的時光,不去想分別的憂傷。整首詩情趣橫生,語言簡練,給人以溫馨祥和的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫想路歧分”全詩拼音讀音對照參考

    bìng hòu fǎng shān kè
    病后訪山客

    jiǔ bìng juàn qīn zhěn, dú xíng lái fǎng jūn.
    久病倦衾枕,獨行來訪君。
    yīn féng guī mǎ kè, gòng duì chū xī yún.
    因逢歸馬客,共對出溪云。
    xīn yuè zuò zhōng jiàn, mù chán chóu chù wén.
    新月坐中見,暮蟬愁處聞。
    xiāng huān guì wú shì, mò xiǎng lù qí fēn.
    相歡貴無事,莫想路歧分。

    “莫想路歧分”平仄韻腳

    拼音:mò xiǎng lù qí fēn
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫想路歧分”的相關詩句

    “莫想路歧分”的關聯詩句

    網友評論

    * “莫想路歧分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫想路歧分”出自張祜的 《病后訪山客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品