“金輿未到長生殿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金輿未到長生殿”出自唐代張祜的《阿鴇湯》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn yú wèi dào cháng shēng diàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“金輿未到長生殿”全詩
《阿鴇湯》
月照宮城紅樹芳,綠窗燈影在雕梁。
金輿未到長生殿,妃子偷尋阿鴇湯。
金輿未到長生殿,妃子偷尋阿鴇湯。
分類: 柳樹
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《阿鴇湯》張祜 翻譯、賞析和詩意
《阿鴇湯》是唐代張祜創作的一首詩詞。詩中描繪了夜晚,月光照耀下宮城中紅樹芳香,綠窗燈影在雕梁上閃爍。詩人描述了金輿還未到達長生殿,而妃子卻偷偷尋找阿鴇湯的場景。
詩詞的中文譯文如下:
月照宮城紅樹芳,
綠窗燈影在雕梁。
金輿未到長生殿,
妃子偷尋阿鴇湯。
詩意是將讀者帶入了一個幽靜的宮城夜景中,以及妃子尋求阿鴇湯的暗示。宮城中的紅樹散發出香氣,月亮的光芒照耀下,綠窗中的燈火在雕梁上投下影子。金輿尚未抵達長生殿,妃子則偷偷去找阿鴇湯。這首詩中融入了宮廷的情景,展現了妃子在宮廷間諜與爾虞我詐的復雜關系。
這首詩意境獨特,以細膩的描寫帶領讀者進入宮廷夜景,同時也暗示了宮廷中的權謀與紛爭。整首詩描繪了宮廷的寂靜與不安,以及妃子在權力中的困惑與矛盾。通過對阿鴇湯的尋求,詩人表達了妃子對永生的追求和對宮廷生活的不滿。
這首詩通過細膩的語言描繪了宮廷的夜景,展現了妃子的困境與追求。通過對阿鴇湯的隱喻,詩人巧妙地表達了對長生不滅的向往和對宮廷生活的掙扎。整首詩情感豐富,意境深遠,讓人留下深刻的印象。
“金輿未到長生殿”全詩拼音讀音對照參考
ā bǎo tāng
阿鴇湯
yuè zhào gōng chéng hóng shù fāng, lǜ chuāng dēng yǐng zài diāo liáng.
月照宮城紅樹芳,綠窗燈影在雕梁。
jīn yú wèi dào cháng shēng diàn, fēi zǐ tōu xún ā bǎo tāng.
金輿未到長生殿,妃子偷尋阿鴇湯。
“金輿未到長生殿”平仄韻腳
拼音:jīn yú wèi dào cháng shēng diàn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“金輿未到長生殿”的相關詩句
“金輿未到長生殿”的關聯詩句
網友評論
* “金輿未到長生殿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金輿未到長生殿”出自張祜的 《阿鴇湯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。