“時光早晚到天涯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時光早晚到天涯”全詩
千里不辭行路遠,時光早晚到天涯。
分類: 破陣樂
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《破陣樂》張祜 翻譯、賞析和詩意
《破陣樂》是唐代張祜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋風四面足風沙,
塞外征人暫別家。
千里不辭行路遠,
時光早晚到天涯。
詩意:
這首詩描繪了戰士們在秋天的戰斗環境下離家遠征的情景。秋風四面,風沙滾滾,給戰士們的旅途帶來了困擾,但他們并不因此而畏縮。他們在塞外告別親人,暫時離開家園,毫不猶豫地踏上了千里之行。他們知道路途遙遠,但他們不敢辭別,堅定地向前走,早晚會到達天涯。
賞析:
《破陣樂》通過簡潔而有力的語言,表達了士兵們離家遠征的堅定和勇敢。詩中的秋風和風沙,象征著嚴酷的戰爭環境和艱難的旅途。然而,詩人并沒有強調困難和艱辛,而是著重描繪了戰士們不畏艱險的決心和追求,他們不辭艱辛,義無反顧地踏上了千里之行。詩中的"時光早晚到天涯"表達了戰士們對勝利和歸家的期盼,他們相信只要堅持不懈,最終會實現勝利的目標。
這首詩詞以簡潔明快的語言,生動地描繪了戰士們遠征的情景,并表達了他們頑強的意志和堅定的信念。詩人通過對士兵們的贊美,展現了他們在艱苦環境中的英雄氣概和不屈精神,讓人感受到他們的勇敢和無畏。整首詩意境高遠,情感深沉,給人以勇氣和力量的啟示。
“時光早晚到天涯”全詩拼音讀音對照參考
pò zhèn lè
破陣樂
qiū fēng sì miàn zú fēng shā, sài wài zhēng rén zàn bié jiā.
秋風四面足風沙,塞外征人暫別家。
qiān lǐ bù cí xíng lù yuǎn, shí guāng zǎo wǎn dào tiān yá.
千里不辭行路遠,時光早晚到天涯。
“時光早晚到天涯”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。