“自知年幾偏應少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自知年幾偏應少”全詩
倘更數年逢此日,還應惆悵羨他人。
分類:
作者簡介(裴夷直)
《戲唐仁烈(一作歲日先把屠蘇酒戲唐仁烈)》裴夷直 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是唐代裴夷直創作的《戲唐仁烈(一作歲日先把屠蘇酒戲唐仁烈)》。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自知年幾偏應少,
先把屠蘇不讓春。
倘更數年逢此日,
還應惆悵羨他人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己年齡增長的感慨和對時光流逝的思考。作者自認為自己的年紀已經不再年輕,因此他提前舉杯屠蘇酒,不讓春天的輪回過早地來臨。他略感遺憾,如果未來數年中再次遇到這個特殊的日子,他可能會更加愁悶地羨慕他人。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對時光流逝的感慨和對年齡增長的自我認知。首句"自知年幾偏應少"表達了作者明白自己已經年過半百,意識到自己的年輕時光已經不再,年齡逐漸增長。接著,作者提到"先把屠蘇不讓春",屠蘇是古代祭祀活動中的酒,而春天則象征著新生和希望。作者在這里意味著提前舉杯屠蘇酒,不讓春天過早地來臨,或者可以理解為作者試圖抓住時間的尾巴,挽留年輕的時光。
詩的后兩句"倘更數年逢此日,還應惆悵羨他人"表達了作者對未來的擔憂和對舊日時光的懷念。作者設想如果未來數年中再次遇到這個特殊的日子,他可能會更加愁悶地羨慕他人,感嘆自己的時光已逝,而他人的時光還在繼續,這種對歲月流逝的無奈和對青春逝去的懷念交織在詩中。
整首詩以簡潔的表達方式,抒發了作者對時光的感慨和對自身年齡的思考。通過對屠蘇酒和春天的象征性運用,詩中展現了一種對年輕時光的珍視和對光陰流轉的思考,引發人們對時間流逝和生命短暫性的共鳴。
“自知年幾偏應少”全詩拼音讀音對照參考
xì táng rén liè yī zuò suì rì xiān bǎ tú sū jiǔ xì táng rén liè
戲唐仁烈(一作歲日先把屠蘇酒戲唐仁烈)
zì zhī nián jǐ piān yīng shǎo, xiān bǎ tú sū bù ràng chūn.
自知年幾偏應少,先把屠蘇不讓春。
tǎng gèng shù nián féng cǐ rì, hái yīng chóu chàng xiàn tā rén.
倘更數年逢此日,還應惆悵羨他人。
“自知年幾偏應少”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。