“生死戀光輝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生死戀光輝”全詩
銜環唯報德,賀廈本知歸。
紅觜休爭顧,丹心自識機。
從來攀鳳足,生死戀光輝。
分類:
作者簡介(楊發)

楊發,字至之,先為同州馮翊人,父遺直始家于蘇州。生卒年均不詳,約唐武宗會昌中前后在世。工于詩。太和四年,(公元八三o年)登進士第。歷太常少卿,出為蘇州刺史。后為嶺南節度,嚴于治軍。軍人遂怨起為亂,囚發于郵舍。坐貶婺州刺史,卒于任。發為詩清新瀏亮,傳世頗多。唐代著名詩人。
《檐雀》楊發 翻譯、賞析和詩意
《檐雀》是唐代詩人楊發所作,描寫了一只弱小的雀鳥在尋找歸宿的過程中,經歷了種種挑戰與坎坷,最終在一處廈檐下找到了安身之所的故事。以下是詩詞的中文譯文:
弱羽怯孤飛,
The weak wings timidly fly alone,
投檐幸所依。
Seeking refuge under the eaves is fortunate.
銜環唯報德,
Carrying rings only to repay kindness,
賀廈本知歸。
Celebrating the house, knowing where to return.
紅觜休爭顧,
The red beak does not contend for attention,
丹心自識機。
The crimson heart knows its own opportunities.
從來攀鳳足,
Always reaching for the phoenix's foot,
生死戀光輝。
Life and death love brilliance.
這首詩詞通過描述一只弱小的檐雀在尋找歸宿的過程中所經歷的種種困難與坎坷,表達了一種堅韌不拔、頑強不屈的精神,以及對光輝和美好生命的向往。在這首詩詞中,檐雀是一個象征,代表了每個人在人生旅途中所遭遇的挫折和困難,而它最終在廈檐下找到了歸宿,也表達了詩人對于人生歸宿的向往和追求。同時,詩中也表達了對于善良、美好和光輝的追求,以及對于人生價值的思考和探索。
“生死戀光輝”全詩拼音讀音對照參考
yán què
檐雀
ruò yǔ qiè gū fēi, tóu yán xìng suǒ yī.
弱羽怯孤飛,投檐幸所依。
xián huán wéi bào dé, hè shà běn zhī guī.
銜環唯報德,賀廈本知歸。
hóng zī xiū zhēng gù, dān xīn zì shí jī.
紅觜休爭顧,丹心自識機。
cóng lái pān fèng zú, shēng sǐ liàn guāng huī.
從來攀鳳足,生死戀光輝。
“生死戀光輝”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。