“峴亭留恨為傷杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“峴亭留恨為傷杯”全詩
卻想醉游如夢見,直疑元本不曾來。
分類:
作者簡介(雍陶)
雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。
《寄題峴亭》雍陶 翻譯、賞析和詩意
《寄題峴亭》是唐代詩人雍陶創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
給峴亭題字,留恨將酒倒滿杯,未醒醒后已歸回。卻想酒醉游玩宛如夢,直疑原本未曾到此。
詩意:
這首詩以峴亭為題材,表達了詩人對于時光匆匆流逝的感慨和對美好瞬間的留戀。詩中描述了作者在峴亭留下遺憾和傷感的心情,意指離別之時將酒倒滿杯,但在醒來之后卻已經回到了原地。作者回憶起過去酒醉時的游玩,仿佛是一場夢境,甚至懷疑自己是否真的曾經來到過這里。
賞析:
這首詩詞以簡短的詞句表達了詩人對時光流逝和逝去時光的思考。整首詩以“峴亭”為背景,由詩人自身的感受展開,通過簡潔的語言將自己的情感表達得淋漓盡致。
詩中的“留恨將酒倒滿杯,未醒醒后已歸回”是作者的直接表達,抒發了他對美好瞬間的珍惜。他在醒了之后,感到時間如梭,美好瞬間已經逝去,只剩下恍如夢境的記憶。最后的兩句“卻想酒醉游玩宛如夢,直疑原本未曾到此”,則表達了作者對過去回憶的懷疑,使得整首詩更加深入人心。
這首詩描繪了詩人對于流逝美好時光的遺憾和對過去美好經歷的回憶,反映了人們對時光的敏感和對美好瞬間的留戀以及現實與夢境之間的模糊感。整首詩既展現了詩人的個人情感,又含有深刻的普遍意義,給人以思考和共鳴的余地。
“峴亭留恨為傷杯”全詩拼音讀音對照參考
jì tí xiàn tíng
寄題峴亭
xiàn tíng liú hèn wèi shāng bēi, wèi dé xǐng xǐng kàn biàn huí.
峴亭留恨為傷杯,未得醒醒看便回。
què xiǎng zuì yóu rú mèng jiàn, zhí yí yuán běn bù céng lái.
卻想醉游如夢見,直疑元本不曾來。
“峴亭留恨為傷杯”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。