“欲出鄉關行步遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲出鄉關行步遲”全詩
千冤萬恨何人見,唯有空山鳥獸知。
分類:
作者簡介(雍陶)
雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。
《哀蜀人為南蠻俘虜五章·出青溪關有遲留之意》雍陶 翻譯、賞析和詩意
《哀蜀人為南蠻俘虜五章·出青溪關有遲留之意》是唐代詩人雍陶所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
欲出鄉關行步遲,
此生無復卻回時。
千冤萬恨何人見,
唯有空山鳥獸知。
詩意:
這首詩描繪了蜀地人民被南蠻族俘虜的悲苦遭遇。詩人表達了自己渴望離開鄉關的心情,但行程被耽擱,無法及時回到故鄉。他感嘆自己的一生中充滿了無盡的冤屈和怨恨,卻沒有人能夠理解。只有空山中的鳥獸可以感受到他的苦痛和心情。
賞析:
這首詩通過描寫蜀地人民被南蠻俘虜的命運,表達了詩人對鄉愁和無奈的情感。詩中的青溪關象征著通往故鄉的道路,詩人在渴望離開的同時,卻又感到行程的延遲。這種延遲不僅僅是旅途的耽擱,更代表了他無法回到故鄉的失望和無奈。
詩人在詩中提到了"千冤萬恨何人見",表達了他心中無盡的冤屈和怨恨。他所經歷的苦難和痛苦,卻無法被他人理解和共享。最后兩句"唯有空山鳥獸知"則強調了他孤獨的處境,只有空山中的鳥獸可以感知到他內心的痛苦和心情。
這首詩情感深沉,富有哀怨之情。通過描繪蜀地人民被俘的遭遇,詩人表達了對故鄉的思念和無法回歸的痛苦,以及他內心深處的孤獨和無奈。這首詩以簡潔而凄美的語言,展現了人在困境中的苦痛與無助,給人以深思和共鳴。
“欲出鄉關行步遲”全詩拼音讀音對照參考
āi shǔ rén wéi nán mán fú lǔ wǔ zhāng chū qīng xī guān yǒu chí liú zhī yì
哀蜀人為南蠻俘虜五章·出青溪關有遲留之意
yù chū xiāng guān xíng bù chí, cǐ shēng wú fù què huí shí.
欲出鄉關行步遲,此生無復卻回時。
qiān yuān wàn hèn hé rén jiàn, wéi yǒu kòng shān niǎo shòu zhī.
千冤萬恨何人見,唯有空山鳥獸知。
“欲出鄉關行步遲”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。