“吳蜀千年等界村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳蜀千年等界村”全詩
思量往事今何在,萬里山中一寺門。
兩國道涂都萬里,來從此地等平分。
行人競說東西利,事不關心耳不聞。
分類:
作者簡介(雍陶)
雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。
《題等界寺二首》雍陶 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題等界寺二首》是唐代詩人雍陶創作的,下面給出詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吳蜀千年等界村,
英雄無主豈長存。
思量往事今何在,
萬里山中一寺門。
兩國道涂都萬里,
來從此地等平分。
行人競說東西利,
事不關心耳不聞。
詩意:
這首詩詞描繪了等界村的景象。等界村位于吳蜀兩國之間,已經存在了千年,但英雄們都離去了,沒有人能夠長久存在。詩人思考著過去的事情,不知如今何在,只剩下萬里山中的一座寺門。兩國道路縱橫交錯,經過這個地方時,行人們競相談論東西方的利益,而對于這座寺門卻視而不見。
賞析:
這首詩詞通過描述等界村的景象,傳達了一種寂寞和凄涼的情感。詩人通過描繪英雄們離去的場景以及對過去的回憶,強調了人事如夢和時光流轉的無常。詩中的寺門象征著寧靜和宗教信仰,在喧囂的世界中成為了一種遺忘的存在。詩人通過寫寺門不受關注的情景,暗示人們對于生活中真正重要的事情往往視而不見。整首詩抒發了詩人對于現實世界的疏離和對人性的思考,具有深遠的意義。
“吳蜀千年等界村”全詩拼音讀音對照參考
tí děng jiè sì èr shǒu
題等界寺二首
wú shǔ qiān nián děng jiè cūn, yīng xióng wú zhǔ qǐ cháng cún.
吳蜀千年等界村,英雄無主豈長存。
sī liang wǎng shì jīn hé zài, wàn lǐ shān zhōng yī sì mén.
思量往事今何在,萬里山中一寺門。
liǎng guó dào tú dōu wàn lǐ, lái cóng cǐ dì děng píng fēn.
兩國道涂都萬里,來從此地等平分。
xíng rén jìng shuō dōng xī lì, shì bù guān xīn ěr bù wén.
行人競說東西利,事不關心耳不聞。
“吳蜀千年等界村”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。