“不見登封時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不見登封時”全詩
徒有先王法,今為明主思。
恩加萬乘幸,禮致一牢祠。
舊宅千年外,光華空在茲。
分類:
作者簡介(張九齡)

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。
《奉和圣制經孔子舊宅》張九齡 翻譯、賞析和詩意
《奉和圣制經孔子舊宅》是唐代文人張九齡創作的一首詩詞。詩意表達了對孔子及其思想的崇敬和敬仰之情,以及對當時明主的贊美和思念之情。以下是詩詞的中文譯文及其賞析:
中文譯文:
孔門教育始于太山之下,但如今已經看不到登封的風采。
盡管早先的君王法度依然存在,但現在來到這里的人都是為了敬仰先賢思想。
明主對孔子的思念,使他享受了萬乘之幸,而為了表示敬意,獻上了一座牢牢祠堂。
千年以前的古老宅第,仍然閃耀著輝煌光華。
詩意:
這首詩詞表達了對孔子的崇敬,以及對當時君主能夠體察先賢思想并加以崇尚的贊美。孔子被視為偉大的思想家和教育家,他的學派為我國后世的教育體制產生了深刻的影響。詩中所提到的孔子舊宅,指的是當年孔子的居所,以及他在登封所開設的學校。盡管時光已過千年,但孔子的思想仍然閃耀著光芒,繼續影響著人們的思考和行為。
賞析:
詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對孔子和孔子思想的欽佩之情。通過對登封和孔子舊宅的描繪,詩中映射出先賢儒學對于社會教育的重要性。詩人同時也表達了對當時明主能夠崇尚孔子思想并加以實踐的贊許和感激。整首詩以禮敬思想先賢為主題,展示了唐代儒學的傳承與發展精神。
“不見登封時”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shèng zhì jīng kǒng zǐ jiù zhái
奉和圣制經孔子舊宅
kǒng mén tài shān xià, bú jiàn dēng fēng shí.
孔門太山下,不見登封時。
tú yǒu xiān wáng fǎ, jīn wèi míng zhǔ sī.
徒有先王法,今為明主思。
ēn jiā wàn shèng xìng, lǐ zhì yī láo cí.
恩加萬乘幸,禮致一牢祠。
jiù zhái qiān nián wài, guāng huá kōng zài zī.
舊宅千年外,光華空在茲。
“不見登封時”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。