• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蓑唱牧牛兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蓑唱牧牛兒”出自唐代杜牧的《村行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suō chàng mù niú ér,詩句平仄:平仄仄平平。

    “蓑唱牧牛兒”全詩

    《村行》
    春半南陽西,柔桑過村塢。
    裊裊垂柳風,點點回塘雨。
    蓑唱牧牛兒,籬窺蒨裙女。
    半濕解征衫,主人饋雞黍。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《村行》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    杜牧的《村行》描寫的是村莊中春天的景色和鄉村生活。詩中通過一系列具體的描寫,展現了春天的氣息和人們的日常生活。

    詩中首句“春半南陽西”,是說春天已經過了一半,位于南陽的西方。詩人提到了南陽,暗示這個地方的溫暖氣候和肥沃土地。

    第二句“柔桑過村塢”,用“柔桑”來形容春天的風,透露出柔和溫暖的感覺。而村莊周圍的土坡上種滿了桑樹,在微風中搖曳生姿。

    接著,詩人描寫了垂柳風和回塘的雨水。垂柳是春天的標志性景象,給人一種輕盈、婉約的感覺。回塘的雨水表明天空中的烏云正在帶來春雨,這使得田地和池塘都變得濕潤。

    詩的下半部分,詩人敘述了一些農村生活細節。蓑唱牧牛兒,籬窺蒨裙女,展現了農村的生活場景。牧牛兒穿著蓑衣,在風中唱著歌,形象可愛。而籬笆邊探出頭來的穿裙子的女子,增添了一絲鄉村的溫情。

    最后兩句“半濕解征衫,主人饋雞黍”,描寫了主人給旅行人準備了雞肉和黍米飯。蓑衣被雨淋濕的旅人解開袍子,準備享受主人的饋贈。

    整首詩以簡潔、清新的語言展現了鄉村春天的美麗景色和寧靜的生活氛圍。通過描寫細節和用意象表達感受,讓人感受到了春天的氣息和鄉村生活的美好。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蓑唱牧牛兒”全詩拼音讀音對照參考

    cūn xíng
    村行

    chūn bàn nán yáng xī, róu sāng guò cūn wù.
    春半南陽西,柔桑過村塢。
    niǎo niǎo chuí liǔ fēng, diǎn diǎn huí táng yǔ.
    裊裊垂柳風,點點回塘雨。
    suō chàng mù niú ér, lí kuī qiàn qún nǚ.
    蓑唱牧牛兒,籬窺蒨裙女。
    bàn shī jiě zhēng shān, zhǔ rén kuì jī shǔ.
    半濕解征衫,主人饋雞黍。

    “蓑唱牧牛兒”平仄韻腳

    拼音:suō chàng mù niú ér
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蓑唱牧牛兒”的相關詩句

    “蓑唱牧牛兒”的關聯詩句

    網友評論

    * “蓑唱牧牛兒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蓑唱牧牛兒”出自杜牧的 《村行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品