• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故國殘春夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故國殘春夢”出自唐代杜牧的《罷鐘陵幕吏十三年,來泊湓浦,感舊為詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gù guó cán chūn mèng,詩句平仄:仄平平平仄。

    “故國殘春夢”全詩

    《罷鐘陵幕吏十三年,來泊湓浦,感舊為詩》
    青梅雨中熟,檣倚酒旗邊。
    故國殘春夢,孤舟一褐眠。
    搖搖遠堤柳,暗暗十程煙。
    南奏鐘陵道,無因似昔年。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《罷鐘陵幕吏十三年,來泊湓浦,感舊為詩》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    《罷鐘陵幕吏十三年,來泊湓浦,感舊為詩》是唐代杜牧創作的一首詩詞。該詩以作者離京從軍十三年后回鄉的情景為背景,表達了對故國的思念和對時光流逝的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    離職鐘陵官吏十三年,回來停泊在湓浦,感慨之余寫下這首詩。

    詩詞的主題是對故國的思念以及對光陰的流逝的感慨。詩中描述了在雨中熟的青梅果實和靠在酒旗邊的帆船。這些景象喚起了作者對他故鄉所剩余的殘春的夢想。他以獨自一人睡在孤舟上的方式來表達他與故國的隔離,同時也暗示了自己的孤獨。

    詩中還描繪了遠處堤岸上搖擺的柳樹和飄散的煙霧,這些景象將作者的思緒帶到了他曾經行走過的地方。詩的最后一句表達了作者心中的惋惜之情,他感慨自己再也找不到回到過去的機會了。

    整首詩描繪了詩人對故國的懷念和對光陰流逝的感慨。他通過描寫自然景物,表達了對過去的回憶和對未來的無奈。詩中充滿了憂傷和孤獨的情緒,展示了作者對故鄉的深情厚意。該詩既是一首離情詩,也是一首寓情于景的詩。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故國殘春夢”全詩拼音讀音對照參考

    bà zhōng líng mù lì shí sān nián, lái pō pén pǔ, gǎn jiù wèi shī
    罷鐘陵幕吏十三年,來泊湓浦,感舊為詩

    qīng méi yǔ zhōng shú, qiáng yǐ jiǔ qí biān.
    青梅雨中熟,檣倚酒旗邊。
    gù guó cán chūn mèng, gū zhōu yī hè mián.
    故國殘春夢,孤舟一褐眠。
    yáo yáo yuǎn dī liǔ, àn àn shí chéng yān.
    搖搖遠堤柳,暗暗十程煙。
    nán zòu zhōng líng dào, wú yīn shì xī nián.
    南奏鐘陵道,無因似昔年。

    “故國殘春夢”平仄韻腳

    拼音:gù guó cán chūn mèng
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故國殘春夢”的相關詩句

    “故國殘春夢”的關聯詩句

    網友評論

    * “故國殘春夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故國殘春夢”出自杜牧的 《罷鐘陵幕吏十三年,來泊湓浦,感舊為詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品