“春態逐云來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春態逐云來”全詩
恨身隨夢去,春態逐云來。
沈定藍光徹,喧盤粉浪開。
翠巖三百尺,誰作子陵臺。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《丹水》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《丹水》是唐代詩人杜牧的一首詩,詩中借助丹水的景象,表達了作者內心的痛苦和思念之情。
詩的中文譯文如下:
何事苦縈回,離腸不自裁。
恨身隨夢去,春態逐云來。
沈定藍光徹,喧盤粉浪開。
翠巖三百尺,誰作子陵臺。
詩中描繪了作者內心所承受的痛苦與糾結。作者心事重重,思緒紛亂,無法自我斷然。他對離別之事心懷憤恨,感到自己的身體仿佛也隨著夢境飄忽不定,而春天的景色卻一直在他的眼前輪回變幻。詩中的"離腸"暗指作者的思緒糾纏不休。
詩中描寫了丹水的景象,丹水潺潺流動,宛如人們內心糾結和痛苦的投射。通過描寫沉靜的丹水,充滿了一種悲涼的情感。"沉定藍光徹"形容水色深沉,透徹清明;"喧盤粉浪開"則刻畫了種種凄涼的糾結與磨難。
最后兩句表達了作者對于丹水的景色的贊嘆,他將這景色與子陵臺相比,以此來襯托出丹水的壯麗與美妙。翠巖代表高大挺拔,三百尺的巖石,意味著景色的壯麗。"誰作子陵臺"則是暗示作者對于這樣美景的競相爭奪和感慨。整首詩借景抒情,表達了作者內心的痛苦和思念之情,以及對于景色的贊嘆。
“春態逐云來”全詩拼音讀音對照參考
dān shuǐ
丹水
hé shì kǔ yíng huí, lí cháng bù zì cái.
何事苦縈回,離腸不自裁。
hèn shēn suí mèng qù, chūn tài zhú yún lái.
恨身隨夢去,春態逐云來。
shěn dìng lán guāng chè, xuān pán fěn làng kāi.
沈定藍光徹,喧盤粉浪開。
cuì yán sān bǎi chǐ, shuí zuò zǐ líng tái.
翠巖三百尺,誰作子陵臺。
“春態逐云來”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。