“五陵誰唱與春風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五陵誰唱與春風”出自唐代杜牧的《送李群玉赴舉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ líng shuí chàng yǔ chūn fēng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“五陵誰唱與春風”全詩
《送李群玉赴舉》
故人別來面如雪,一榻拂云秋影中。
玉白花紅三百首,五陵誰唱與春風。
玉白花紅三百首,五陵誰唱與春風。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《送李群玉赴舉》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《送李群玉赴舉》是唐代杜牧的一首詩,描寫了對友人李群玉去舉人考試的送別之情。
詩中描述了李群玉面如雪白,清秀美麗的形象,他坐在一張被云彩輕拂的蒲團上。杜牧稱贊他玉白如花,像是春風中最美麗的花朵。而李群玉又因此而成為五陵先生,受到了贊譽。
整首詩表達了杜牧對李群玉的送別之情。他相信李群玉的才華和能力,希望他能夠在舉人考試中取得成功。詩中的描寫生動而富有想象力,通過對美麗形象和贊美詞的運用,增強了對李群玉的贊賞和送別之情。
詩文的中文譯文如下:
故人離去后面貌如雪,
坐在云彩飄動的蒲團上。
玉白如花三百首,
誰能像春風一樣唱起五陵之歌。
這首詩通過對李群玉清秀美麗的描寫和對其才華的贊美,表達了作者對友人的送別之情。詩中運用了美麗的意象和贊美詞語,帶給讀者一種溫馨而留戀的感覺。詩人對李群玉的贊賞和希望,使整首詩充滿了詩意和情感。
“五陵誰唱與春風”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ qún yù fù jǔ
送李群玉赴舉
gù rén bié lái miàn rú xuě, yī tà fú yún qiū yǐng zhōng.
故人別來面如雪,一榻拂云秋影中。
yù bái huā hóng sān bǎi shǒu, wǔ líng shuí chàng yǔ chūn fēng.
玉白花紅三百首,五陵誰唱與春風。
“五陵誰唱與春風”平仄韻腳
拼音:wǔ líng shuí chàng yǔ chūn fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“五陵誰唱與春風”的相關詩句
“五陵誰唱與春風”的關聯詩句
網友評論
* “五陵誰唱與春風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五陵誰唱與春風”出自杜牧的 《送李群玉赴舉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。