“孤驛在重阻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤驛在重阻”全詩
數聲暮禽切,萬壑秋意歸。
心馳碧泉澗,目斷青瑣闈。
明日武關外,夢魂勞遠飛。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《將出關宿層峰驛,卻寄李諫議》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《將出關宿層峰驛,卻寄李諫議》是唐代杜牧的一首詩詞。詩中描繪了詩人將要出關與友人李諫議分別的情景。
詩詞的中文譯文:
將要出關,我住宿在層峰驛,
再次給李諫議寄去信函。
詩意:
《將出關宿層峰驛,卻寄李諫議》這首詩詞表達了杜牧將要出關遠行的心情,以及對友人李諫議的思念之情。詩中經過描繪,展現了詩人在孤驛中與自然相伴,面對重重阻礙,如云根遮擋柴門,聽著暮禽鳴聲,感受到萬壑中的秋意歸來。詩人的心馳向碧泉澗,目斷于青瑣闈。同時,詩人也表達了對明日出關的不舍和夢魂勞遠的憂慮。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人將要出關的情景,通過描寫自然景物與內心情感的交融,表達了詩人離別友人的感傷之情。從描繪層峰驛的寧靜與困窘,到借助自然景物表達出詩人的心情和思緒,詩詞展示了杜牧對友人的思念之情和出關旅行的不舍之情。整首詩語言簡練,形象鮮明,對情感的描繪細膩入微,展現了杜牧獨特的藝術才華。
“孤驛在重阻”全詩拼音讀音對照參考
jiāng chū guān sù céng fēng yì, què jì lǐ jiàn yì
將出關宿層峰驛,卻寄李諫議
gū yì zài zhòng zǔ, yún gēn yǎn chái fēi.
孤驛在重阻,云根掩柴扉。
shù shēng mù qín qiè, wàn hè qiū yì guī.
數聲暮禽切,萬壑秋意歸。
xīn chí bì quán jiàn, mù duàn qīng suǒ wéi.
心馳碧泉澗,目斷青瑣闈。
míng rì wǔ guān wài, mèng hún láo yuǎn fēi.
明日武關外,夢魂勞遠飛。
“孤驛在重阻”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。