“桃滿西園淑景催”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桃滿西園淑景催”出自唐代杜牧的《酬王秀才桃花園見寄》,
詩句共7個字,詩句拼音為:táo mǎn xī yuán shū jǐng cuī,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“桃滿西園淑景催”全詩
《酬王秀才桃花園見寄》
桃滿西園淑景催,幾多紅艷淺深開。
此花不逐溪流出,晉客無因入洞來。
此花不逐溪流出,晉客無因入洞來。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《酬王秀才桃花園見寄》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《酬王秀才桃花園見寄》是杜牧在唐代創作的一首詩詞。詩中描述了桃花盛開的美景,以及詩人與王秀才園中相見的情景。
詩詞的中文譯文大致如下:
桃花盛開在西園,美景催人憐。桃花紅艷的開放,淺深的紅色交織。這些桃花并不隨著溪流漂流而來,所以晉朝的客人無緣進入這個花園。
詩意:
《酬王秀才桃花園見寄》表達了對桃花美景的贊美和惋惜。詩中的桃花盛開,色彩妖艷,景色迷人。然而,這些桃花并不從溪流中漂來,這也就意味著只有在花園里親自觀賞,才能領略到這種美景。詩人曾期望晉朝的客人能夠進入花園一同賞花,但遺憾的是客人們無緣此處。
賞析:
該詩表現了杜牧細膩的情感和對美景的敏銳觀察。詩人通過描繪桃花盛開的景象,表達了對美麗自然的贊美之情。而“此花不逐溪流出,晉客無因入洞來”這句,則顯露出詩人對人事轉變的意愿,希望將這美景與善待來訪的客人分享,但客人無緣此地,增加了一絲遺憾之感。整首詩情意空靈,給人以美好的意境和對自然美的向往。
“桃滿西園淑景催”全詩拼音讀音對照參考
chóu wáng xiù cái táo huā yuán jiàn jì
酬王秀才桃花園見寄
táo mǎn xī yuán shū jǐng cuī, jǐ duō hóng yàn qiǎn shēn kāi.
桃滿西園淑景催,幾多紅艷淺深開。
cǐ huā bù zhú xī liú chū, jìn kè wú yīn rù dòng lái.
此花不逐溪流出,晉客無因入洞來。
“桃滿西園淑景催”平仄韻腳
拼音:táo mǎn xī yuán shū jǐng cuī
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“桃滿西園淑景催”的相關詩句
“桃滿西園淑景催”的關聯詩句
網友評論
* “桃滿西園淑景催”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桃滿西園淑景催”出自杜牧的 《酬王秀才桃花園見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。