“青蒼竹外繞寒波”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青蒼竹外繞寒波”出自唐代杜牧的《后池泛舟送王十》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qīng cāng zhú wài rào hán bō,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“青蒼竹外繞寒波”全詩
《后池泛舟送王十》
相送西郊暮景和,青蒼竹外繞寒波。
為君蘸甲十分飲,應見離心一倍多。
為君蘸甲十分飲,應見離心一倍多。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《后池泛舟送王十》杜牧 翻譯、賞析和詩意
詩詞《后池泛舟送王十》是唐代詩人杜牧創作的作品。該詩以舟行泛游的場景為背景,表達了作者對友人離別的惋惜和思念之情。
詩中描述了舟行泛游景象,詩人與友人共同漫游于西郊,感嘆著暮景之美。青蒼的竹林外繞著寒波,構成了畫面中的一抹清新與寂靜。這種環境營造出一種靜謐的氛圍,與后文所表達的離別情感形成了鮮明的對比。
與友人乘舟泛游過程中,詩人為友人蘸甲十分飲,寓意著心意的厚重和真誠。十分飲在古代是一種友誼的象征,代表了作者與友人之間深厚的情感和真誠的段。
最后一句“應見離心一倍多”,表達了作者對友人的離別之情。離別之際,作者對友人的思念之情更加濃烈,心靈上的離別痛苦超過了身體上的離別。這句話使整首詩達到了催人淚下的效果。
總的來說,《后池泛舟送王十》通過描繪舟行泛游的景象,表達了作者對友人離別的惜別之情。其中,靜謐的自然環境與濃烈的友情之間形成鮮明的對比,使詩中表達的離別之情更加飽滿和深刻。整首詩以簡潔明快的語言,體現了杜牧獨特的詩境和情感的抒發。
“青蒼竹外繞寒波”全詩拼音讀音對照參考
hòu chí fàn zhōu sòng wáng shí
后池泛舟送王十
xiāng sòng xī jiāo mù jǐng hé, qīng cāng zhú wài rào hán bō.
相送西郊暮景和,青蒼竹外繞寒波。
wèi jūn zhàn jiǎ shí fēn yǐn, yīng jiàn lí xīn yī bèi duō.
為君蘸甲十分飲,應見離心一倍多。
“青蒼竹外繞寒波”平仄韻腳
拼音:qīng cāng zhú wài rào hán bō
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“青蒼竹外繞寒波”的相關詩句
“青蒼竹外繞寒波”的關聯詩句
網友評論
* “青蒼竹外繞寒波”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青蒼竹外繞寒波”出自杜牧的 《后池泛舟送王十》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。