• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “長洲苑外草蕭蕭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    長洲苑外草蕭蕭”出自唐代杜牧的《懷吳中馮秀才》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cháng zhōu yuàn wài cǎo xiāo xiāo,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “長洲苑外草蕭蕭”全詩

    《懷吳中馮秀才》
    長洲苑外草蕭蕭,卻算游程歲月遙。
    唯有別時今不忘,暮煙秋雨過楓橋。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《懷吳中馮秀才》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    懷吳中馮秀才

    長洲苑外草蕭蕭,
    卻算游程歲月遙。
    唯有別時今不忘,
    暮煙秋雨過楓橋。

    譯文:

    吳中馮秀才離開長洲,草地荒涼蕭瑟,
    回想起那次游程,歲月已經過去很久。
    只有分別之時,至今仍舊難以忘懷,
    在暮色蒙蒙的景色中,秋雨飄落在楓橋上。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是杜牧懷念吳中馮秀才的作品。詩人描繪了離開長洲后的寂寥景色,草地凋零,一片蕭瑟。詩人回憶起與馮秀才一起的游程,感嘆時光已過,歲月已遠。然而,唯有離別的瞬間,至今仍然在詩人心中留下深刻的印記,無法忘懷。最后兩句描述了暮色中的景色,秋雨飄落在楓橋上,增添了一絲凄涼和憂愁的意境。

    整首詩詞以簡約的語言表達了詩人對馮秀才的思念和對逝去時光的回憶,以及對離別的深深留戀之情。通過描繪凄涼的景色和自然的意象,詩人表達了內心的孤獨和寂寞。這首詩詞充滿了離別時的傷感和對過往時光的追憶,深沉而具有情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “長洲苑外草蕭蕭”全詩拼音讀音對照參考

    huái wú zhōng féng xiù cái
    懷吳中馮秀才

    cháng zhōu yuàn wài cǎo xiāo xiāo, què suàn yóu chéng suì yuè yáo.
    長洲苑外草蕭蕭,卻算游程歲月遙。
    wéi yǒu bié shí jīn bù wàng, mù yān qiū yǔ guò fēng qiáo.
    唯有別時今不忘,暮煙秋雨過楓橋。

    “長洲苑外草蕭蕭”平仄韻腳

    拼音:cháng zhōu yuàn wài cǎo xiāo xiāo
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “長洲苑外草蕭蕭”的相關詩句

    “長洲苑外草蕭蕭”的關聯詩句

    網友評論

    * “長洲苑外草蕭蕭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長洲苑外草蕭蕭”出自杜牧的 《懷吳中馮秀才》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品