• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫獨矜夸玳瑁簪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫獨矜夸玳瑁簪”出自唐代杜牧的《送杜顗赴潤州幕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò dú jīn kuā dài mào zān,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “莫獨矜夸玳瑁簪”全詩

    《送杜顗赴潤州幕》
    少年才俊赴知音,丞相門欄不覺深。
    直道事人男子業,異鄉加飯弟兄心。
    還須整理韋弦佩,莫獨矜夸玳瑁簪
    若去上元懷古去,謝安墳下與沉吟。

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《送杜顗赴潤州幕》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:

    送杜顗赴潤州幕

    風華少年才俊赴潤州做官,
    宰相的門檻不知不覺地變得深沉。
    我要直言勸告那些從事官場的人,
    在異鄉工作時,要與弟兄們一起吃飯,共同關心。

    你還需要整理好你的韋弦佩帶,
    不要獨自夸耀你的玳瑁簪。
    如果你去上元懷念古人去,
    我會在謝安的墳墓旁與你沉思。

    詩意和賞析:
    這首詩是杜牧送別他的朋友杜顗,送他去潤州任職的詩。杜牧以深沉的情感表達對杜顗的送別和托付,同時也表達了自己對官場的理解和對友誼的珍惜。

    詩的前兩句寫出了杜顗離別時少年才俊的風采和宰相門檻之深不可測的意味,表達了對杜顗的贊賞和對未來的期望。

    詩的中間兩句是杜牧直言勸告從事官場的人,要注意與同事的關系,不要獨善其身,要和弟兄們一起吃飯,共同關心。這是對官場的警示和忠告,對人與人之間關系的重要性的強調。

    詩的后兩句是杜牧對杜顗的一種期望和希望,希望他能夠整理好自己的佩帶,不過分炫耀,還希望他可以懷念古人,去謝安的墳墓旁沉思。這是對杜顗的人品和修養的期許。

    整首詩既表達了作者對杜顗的送別和期望,又通過對官場和人際關系的思考,展示了杜牧成熟的眼光和對人生的思考。同時,詩中運用了插句格的手法,使詩的句式豐富多變,意境更加深遠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫獨矜夸玳瑁簪”全詩拼音讀音對照參考

    sòng dù yǐ fù rùn zhōu mù
    送杜顗赴潤州幕

    shào nián cái jùn fù zhī yīn, chéng xiàng mén lán bù jué shēn.
    少年才俊赴知音,丞相門欄不覺深。
    zhí dào shì rén nán zǐ yè,
    直道事人男子業,
    yì xiāng jiā fàn dì xiōng xīn.
    異鄉加飯弟兄心。
    hái xū zhěng lǐ wéi xián pèi, mò dú jīn kuā dài mào zān.
    還須整理韋弦佩,莫獨矜夸玳瑁簪。
    ruò qù shàng yuán huái gǔ qù, xiè ān fén xià yǔ chén yín.
    若去上元懷古去,謝安墳下與沉吟。

    “莫獨矜夸玳瑁簪”平仄韻腳

    拼音:mò dú jīn kuā dài mào zān
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (平韻) 下平十三覃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫獨矜夸玳瑁簪”的相關詩句

    “莫獨矜夸玳瑁簪”的關聯詩句

    網友評論

    * “莫獨矜夸玳瑁簪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫獨矜夸玳瑁簪”出自杜牧的 《送杜顗赴潤州幕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品