“窮秋遠客情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窮秋遠客情”出自唐代杜牧的《愁》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qióng qiū yuǎn kè qíng,詩句平仄:平平仄仄平。
“窮秋遠客情”全詩
《愁》
聚散竟無形,回腸自結成。
古今留不得,離別又潛生。
降虜將軍思,窮秋遠客情。
何人更憔悴,落第泣秦京。
古今留不得,離別又潛生。
降虜將軍思,窮秋遠客情。
何人更憔悴,落第泣秦京。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《愁》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《愁》
聚散竟無形,
回腸自結成。
古今留不得,
離別又潛生。
降虜將軍思,
窮秋遠客情。
何人更憔悴,
落第泣秦京。
譯文:
聚散竟無從察覺,
憂愁如結在腸道。
過去與現在都無法保留,
分別又滋生無窮。
作為軍隊將領,思念如潮,
作為窮途望鄉的旅客,情感微妙。
有誰在更加憔悴不堪,
辜負了才華,為秦京而哭泣。
詩意和賞析:
這首詩通過對聚散、離別和思念的描繪,表達了作者心中的憂愁之情。詩中采用了“聚散竟無形”和“回腸自結成”這樣形象生動的詞句,來描述憂愁的本質,它如同一種無形的力量,時刻困擾著人的內心。詩的后半部分則將憂愁與具體的身份和情境聯系在一起,通過“降虜將軍思”和“窮秋遠客情”兩句表達了憂愁在不同人不同場景下的表現。最后兩句“何人更憔悴,落第泣秦京”,則以一個對錯誤選擇后悔的形象,加深了整首詩的憂愁氛圍。這首詩通過簡潔而深刻的語言,巧妙地展現了憂愁的復雜與普遍性,給讀者以啟示和共鳴。
“窮秋遠客情”全詩拼音讀音對照參考
chóu
愁
jù sàn jìng wú xíng, huí cháng zì jié chéng.
聚散竟無形,回腸自結成。
gǔ jīn liú bù dé, lí bié yòu qián shēng.
古今留不得,離別又潛生。
jiàng lǔ jiāng jūn sī, qióng qiū yuǎn kè qíng.
降虜將軍思,窮秋遠客情。
hé rén gèng qiáo cuì, luò dì qì qín jīng.
何人更憔悴,落第泣秦京。
“窮秋遠客情”平仄韻腳
拼音:qióng qiū yuǎn kè qíng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窮秋遠客情”的相關詩句
“窮秋遠客情”的關聯詩句
網友評論
* “窮秋遠客情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窮秋遠客情”出自杜牧的 《愁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。